Tensiones y traducciones en las políticas curriculares para la formación docente en Argentina.
Las políticas curriculares concentran en su trama discursiva la traducción y la contextualización. Argentina, que posee políticas curriculares federales, reparte sus decisiones desde el Ministerio de Educación y Deportes (MEyD) hacia los Ministerios de Educación de las 24 jurisdicciones. Estos úl...
Guardado en:
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | article artículo publishedVersion Material Didáctico |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Universidad de Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS)
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/2133/14838 http://hdl.handle.net/2133/14838 |
Aporte de: |
Sumario: | Las políticas curriculares concentran en su trama discursiva la traducción y la
contextualización. Argentina, que posee políticas curriculares federales, reparte sus decisiones
desde el Ministerio de Educación y Deportes (MEyD) hacia los Ministerios de Educación de
las 24 jurisdicciones. Estos últimos elaboran medidas hacia las instituciones educativas para
que éstas lleguen al profesor en el aula. El círculo vuelve a cerrarse en el MEyD a la hora
de legitimar con validez nacional las producciones curriculares jurisdiccionales. Este artículo
trata sobre las tensiones y la traducción de ideas concentradas entre las políticas curriculares
nacionales y las producciones locales como las santafesinas en lo referido a la producción de
diseños curriculares jurisdiccionales para la formación docente. Analiza los intersticios que
proporcionan los poderes de decisión del curriculum en Formación Docente entre 2006-2015
desde una perspectiva posmoderna y posestructuralista. |
---|