Perspectivas de traductores económicos profesionales sobre la investigación académica. Estudio cualitativo basado en entrevistas

Este trabajo presenta los resultados de un estudio cualitativo y de carácter exploratorio acerca de la relación de los traductores profesionales con el mundo académico. Aprovechamos la celebración del V Congreso Internacional de Traducción Económica, Comercial, Financiera e Institucional para entrev...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: López Díez, Alba
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Facultad de Lenguas 2024
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReCIT/article/view/45410
Aporte de:
Descripción
Sumario:Este trabajo presenta los resultados de un estudio cualitativo y de carácter exploratorio acerca de la relación de los traductores profesionales con el mundo académico. Aprovechamos la celebración del V Congreso Internacional de Traducción Económica, Comercial, Financiera e Institucional para entrevistar a seis traductores que acudieron como ponentes o asistentes. Les preguntamos cuál es su motivación para asistir a congresos centrados en la investigación, si suelen leer literatura académica o si alguna vez han colaborado con investigadores y profesores universitarios. Por otro lado, quisimos explorar cuál era el impacto del mundo académico en su trabajo y qué expectativas tienen de este. Asimismo, les preguntamos sobre el efecto de la inteligencia artificial y la traducción automática en la traducción profesional y cómo podría abordar la comunidad académica este tema. Entre otros resultados, los traductores declararon un interés general por la investigación en terminología, ya sea por estudios de términos concretos o por la elaboración de glosarios, centrada en las nuevas tendencias económicas. En cuanto a las ideas de cooperación, proponen que los académicos fomenten la investigación aplicada, que creen proyectos de investigación más ambiciosos, publiquen estudios prácticos sobre posedición y ofrezcan más opciones de formación en traducción especializada.