Advantages of foreignization strategies in the translation of cultural references in the novel Lituma en los Andes [Death in the Andes] by Mario Vargas Llosa
The objective was to identify the advantages of foreignization strategies in the translation of cultural references of Lituma en los Andes. The research was applied and inductive, of a descriptive-empirical nature and the research design was non-experimental and observational with a quantitative app...
Guardado en:
| Autor principal: | Zevallos Pitzuha, Stanley Luciano |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Lenguas
2021
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReCIT/article/view/34801 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Mario Vargas Llosa; estudios críticos
por: Rossman, Charles Raymond
Publicado: (1983) -
Vargas Llosa : la batalla en las ideas /
por: Corral, Wilfrido H.
Publicado: (2012) -
Las novelas del siglo XXI de Mario Vargas Llosa /
por: Quintana Tejera, Luis
Publicado: (2011) -
Mundos alternos y art�isticos en Vargas Llosa /
por: Habra, Hedy
Publicado: (2012) -
Vargas Llosa : el vicio de escribir /
por: Armas Marcelo, J. J., 1946-
Publicado: (1991)