The professional profile of the sworn translator: a comparison between Spain and Italy in terms of regulation and labor status

The present work deals with the profession of sworn translators and their status within the Spanish and Italian legal systems. The lack of an association in both countries regulating their functions entails some major drawbacks such as the lack of agreed technical guidelines and of consensus on tran...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: González Vallejo, Rubén
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Facultad de Lenguas 2020
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReCIT/article/view/28883
Aporte de:
Descripción
Sumario:The present work deals with the profession of sworn translators and their status within the Spanish and Italian legal systems. The lack of an association in both countries regulating their functions entails some major drawbacks such as the lack of agreed technical guidelines and of consensus on translation rates. Starting from the normative framework regulating the membership to the Spanish association of translators and interpreters and from the information gathered from several Italian courts, we have managed to outline the principles, characteristics, responsibilities and duties underlying this profession.