After pyrotechnics: a reflection on the translation of poetry
Based on the translation of poems written by the Belgian author Ruth Lasters, we reflect about a mode in which to approach this specific literary genre, more precisely, in the contemporary poetry, and we propose a poetic of the Literary translation. We work mainly with some concepts developed by the...
Guardado en:
| Autor principal: | Van Muylem, Micaela |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Lenguas
2018
|
| Acceso en línea: | https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReCIT/article/view/20150 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
The pyrotechnic insanitarium : American culture on the brink /
por: Dery, Mark
Publicado: (1999) -
The translation of poetry
por: [Tate, Allen] 1899-1979
Publicado: (1972) - An ABC of Translating Poetry
-
Metapoetry in translation. Dissimilar approximations to the translation of poetry
por: Herreño Contreras, Yomaira Angélica
Publicado: (2019) -
Poetry and criticism after /
por: Johnston, Arthur