"Y le aviso yo yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from Cacique Bravo to Governor José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754)

In January 1754, the Cabildo of Buenos Aires received a letter from cacique Nicolás Bravo, addressed to Governor José de Andonaegui, informing him about the state of the southern frontier and their actions for the defense of the territory. Along with the content, the significance of the document is...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Vassallo, Nahuel
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Centro de Estudios Históricos “Prof. Carlos S. A. Segreti” 2024
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/refa/article/view/45667
Aporte de:
id I10-R285-article-45667
record_format ojs
spelling I10-R285-article-456672025-02-04T23:13:59Z "Y le aviso yo yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from Cacique Bravo to Governor José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754) “Y le aviso yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras”: una carta inédita del cacique Bravo al gobernador José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754) Vassallo, Nahuel Vassallo, Nahuel Buenos Aires sociedad de frontera cacique Bravo vínculos indios infieles Buenos Aires frontier society cacique Bravo links infidel indians In January 1754, the Cabildo of Buenos Aires received a letter from cacique Nicolás Bravo, addressed to Governor José de Andonaegui, informing him about the state of the southern frontier and their actions for the defense of the territory. Along with the content, the significance of the document is expressed: it is the oldest preserved letter from a Pampean cacique to this day. Based on this document, we will first analyze the framework of relationships in this frontier society in the mid-18th century. We will propose some considerations regarding the “infidel” status of the native factions and its implications for the development of a defensive territorial policy. Secondly, we will address the context of the letter within the framework of a process referred to as the “war against the infidel Indians”. Finally, we will address the content of the letter, the terms that it uses and the conclusions that we can draw about the frontier links. En enero de 1754, el Cabildo de Buenos Aires recibió una carta del cacique Nicolás Bravo, destinada al gobernador José de Andonaegui, en la que le informaba sobre el estado de la frontera sur y sus acciones para la defensa del territorio. Junto con el contenido, se expresa la relevancia del documento: se trata de la carta más antigua de un cacique pampeano que se haya conservado hasta la actualidad. A partir de este documento analizaremos, en primer lugar, el marco de las relaciones en esta sociedad de frontera a mediados del siglo XVIII. Propondremos algunas consideraciones sobre la condición de “infieles” de las parcialidades nativas y sus implicancias en el desarrollo de una política defensiva del territorio. En segundo lugar, abordaremos el contexto de la carta, en el marco de un proceso que el cabildo denominó “guerra contra los indios infieles”. Por último, analizaremos el contenido de la carta, sus términos y las conclusiones que podemos elaborar sobre los vínculos fronterizos. Centro de Estudios Históricos “Prof. Carlos S. A. Segreti” 2024-07-16 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Fuentes application/pdf https://revistas.unc.edu.ar/index.php/refa/article/view/45667 10.70629/1853.4503.v1.n15.45667 Revista Electrónica de Fuentes y Archivos; ##issue.vol## 1 ##issue.no## 15 (2024); 2-26 1853-4503 spa https://revistas.unc.edu.ar/index.php/refa/article/view/45667/45781 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
institution Universidad Nacional de Córdoba
institution_str I-10
repository_str R-285
container_title_str Revista Electrónica de Fuentes y Archivos
language Español
format Artículo revista
topic Buenos Aires
sociedad de frontera
cacique Bravo
vínculos
indios infieles
Buenos Aires
frontier society
cacique Bravo
links
infidel indians
spellingShingle Buenos Aires
sociedad de frontera
cacique Bravo
vínculos
indios infieles
Buenos Aires
frontier society
cacique Bravo
links
infidel indians
Vassallo, Nahuel
Vassallo, Nahuel
"Y le aviso yo yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from Cacique Bravo to Governor José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754)
topic_facet Buenos Aires
sociedad de frontera
cacique Bravo
vínculos
indios infieles
Buenos Aires
frontier society
cacique Bravo
links
infidel indians
author Vassallo, Nahuel
Vassallo, Nahuel
author_facet Vassallo, Nahuel
Vassallo, Nahuel
author_sort Vassallo, Nahuel
title "Y le aviso yo yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from Cacique Bravo to Governor José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754)
title_short "Y le aviso yo yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from Cacique Bravo to Governor José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754)
title_full "Y le aviso yo yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from Cacique Bravo to Governor José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754)
title_fullStr "Y le aviso yo yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from Cacique Bravo to Governor José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754)
title_full_unstemmed "Y le aviso yo yo Don Nicolás a Su Señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from Cacique Bravo to Governor José de Andonaegui (Buenos Aires, 1754)
title_sort "y le aviso yo yo don nicolás a su señoría que esté con cuidado por sus fronteras": an unpublished letter from cacique bravo to governor josé de andonaegui (buenos aires, 1754)
description In January 1754, the Cabildo of Buenos Aires received a letter from cacique Nicolás Bravo, addressed to Governor José de Andonaegui, informing him about the state of the southern frontier and their actions for the defense of the territory. Along with the content, the significance of the document is expressed: it is the oldest preserved letter from a Pampean cacique to this day. Based on this document, we will first analyze the framework of relationships in this frontier society in the mid-18th century. We will propose some considerations regarding the “infidel” status of the native factions and its implications for the development of a defensive territorial policy. Secondly, we will address the context of the letter within the framework of a process referred to as the “war against the infidel Indians”. Finally, we will address the content of the letter, the terms that it uses and the conclusions that we can draw about the frontier links.
publisher Centro de Estudios Históricos “Prof. Carlos S. A. Segreti”
publishDate 2024
url https://revistas.unc.edu.ar/index.php/refa/article/view/45667
work_keys_str_mv AT vassallonahuel yleavisoyoyodonnicolasasusenoriaqueesteconcuidadoporsusfronterasanunpublishedletterfromcaciquebravotogovernorjosedeandonaeguibuenosaires1754
AT vassallonahuel yleavisoyoyodonnicolasasusenoriaqueesteconcuidadoporsusfronterasanunpublishedletterfromcaciquebravotogovernorjosedeandonaeguibuenosaires1754
AT vassallonahuel yleavisoyodonnicolasasusenoriaqueesteconcuidadoporsusfronterasunacartaineditadelcaciquebravoalgobernadorjosedeandonaeguibuenosaires1754
AT vassallonahuel yleavisoyodonnicolasasusenoriaqueesteconcuidadoporsusfronterasunacartaineditadelcaciquebravoalgobernadorjosedeandonaeguibuenosaires1754
first_indexed 2024-09-03T22:41:03Z
last_indexed 2025-02-05T22:17:28Z
_version_ 1840046079371902976