Translation and foreign trade : manual track III

This coursebook is intended to be used in the Commercial Translation Course at the Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba, to furnish students with practice materials and theoretical considerations necessary for the development of their translation competence. Following a functional...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Sestopal, María Dolores, Gava, Ileana Yamina
Formato: book
Lenguaje:Inglés
Publicado: Facultad de Lenguas, UNC. 2020
Materias:
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/11086/16019
Aporte de:
id I10-R14111086-16019
record_format dspace
institution Universidad Nacional de Córdoba
institution_str I-10
repository_str R-141
collection Repositorio Digital Universitario (UNC)
language Inglés
topic Traducción
Lengua Inglesa
Traducción comercial
spellingShingle Traducción
Lengua Inglesa
Traducción comercial
Sestopal, María Dolores
Gava, Ileana Yamina
Translation and foreign trade : manual track III
topic_facet Traducción
Lengua Inglesa
Traducción comercial
description This coursebook is intended to be used in the Commercial Translation Course at the Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba, to furnish students with practice materials and theoretical considerations necessary for the development of their translation competence. Following a functionalist and socioconstructivist approach to translation training, the activities have been designed to help undergraduate translation students acquire integrated and meaningful practice of the main stages of the translation process, with a focus on documents used in foreign trade transactions. The translation assignments include extralinguistic, terminological, strategic, and collaborative learning practice in the specialized field of foreign trade. Thus, students are encouraged to carry out research, share opinions and negotiate ideas to expand their knowledge of the field. This coursebook is organized in a series of Task Sheets with progressive terminological and translation practice that guides students through the stages of the translation process. It includes translation assignments about business correspondence, various payment documents used in foreign trade translations and contracts for the international sales of goods. A self-assessment sheet is provided to encourage learnersꞌ reflection and autonomy.
format book
author Sestopal, María Dolores
Gava, Ileana Yamina
author_facet Sestopal, María Dolores
Gava, Ileana Yamina
author_sort Sestopal, María Dolores
title Translation and foreign trade : manual track III
title_short Translation and foreign trade : manual track III
title_full Translation and foreign trade : manual track III
title_fullStr Translation and foreign trade : manual track III
title_full_unstemmed Translation and foreign trade : manual track III
title_sort translation and foreign trade : manual track iii
publisher Facultad de Lenguas, UNC.
publishDate 2020
url http://hdl.handle.net/11086/16019
work_keys_str_mv AT sestopalmariadolores translationandforeigntrademanualtrackiii
AT gavaileanayamina translationandforeigntrademanualtrackiii
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820393840869376