Guía de traducción inglés-castellano para la ciencia y la técnica

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Montero, Mabel
Otros Autores: Legorburu, Dora, Sagredo, Estela, Viviani, Martha
Formato: Desconocido
Lenguaje:Español
Publicado: Buenos Aires : Plus Ultra 1980
Acceso en línea:Imagen de portada
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 01947 a2200253 4500
001 45947
005 20260407155732.0
008 260407a1980 arg spa d
003 AR-UNSa-BCEJYS
040 |a AR-UNSa-BCEJYS  |b spa  |c AR-UNSa-BCEJYS 
080 |a 81'25  |x Teoría de la traducción 
245 1 0 |a Guía de traducción inglés-castellano  |p para la ciencia y la técnica 
264 1 |a Buenos Aires :  |b Plus Ultra  |c 1980 
300 |a 195 p.  |c 25 cm. 
505 |a 1. El artículo – 2. El sustantivo – 3. El adjetivo – 4. El genitivo – 5. Los pronombres personales – 6. El verbo “BE” – 7. There be – 8. “Some”, “Any”, “No”, “Every” y sus compuestos – 9. El verbo – 10. Presente simple – 11. Pasado simple – 12. Futuro simple – 13. Expresiones interrogativas – 14. El verbo “HAVE” – 15. Los pronombres – 16. Los demostrativos – 17. One – Each – Other – Every – Either – Both – 18. Los tiempos progresivos – 19. Comparación – 20. Los nombres relativos – 21. Verbos atípicos “MODALS” – 22. Imperativo – 23. Los tiempos perfectos – 24. Voz pasiva – 25. Interpretación y traducción de la terminación “ING” – 26. El infinitivo – 27. Potencial – 28. Construcciones impersonales – 29. Equivalentes verbales – 30. Afijos – Parte I: Algunas abreviaturas empleadas en la terminología técnica o científica – Parte II: Numerales: Números-Cifras – Ecuaciones Simples y Fórmulas Científicas – Parte III: Verbos irregulares – Parte IV: Selección de textos para práctica de traducción – Análisis de sistemas -  
041 |a spa 
942 |c BK 
590 |a niveau_biblio:m niveau_hierar:0 
100 1 |a Montero, Mabel 
700 1 |a Legorburu, Dora 
700 1 |a Sagredo, Estela 
700 1 |a Viviani, Martha 
856 4 1 |u https://www.biblioeco.unsa.edu.ar/pmb/images/libros/L127234.jpg  |y Imagen de portada  |q image/jpeg 
999 |c 4076  |d 4076