La translación al inglés de figuras retóricas (metáforas, símiles, metonimias, sinécdoques y prosopopeyas) presentes en El Gaucho Martín Fierro, en las traducciones realizadas por Walter Owen y Emily Stewart /

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Terluk, Waldo Ezequiel
Otros Autores: Lobos, Omar (tutor)
Formato: Libro
Lenguaje:Español
Publicado: Remedios de Escalada : UNLa. Licenciatura en Traductorado Público en Idioma Inglés, 2015.
Materias:
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 01271nam a22003497a 4500
001 173937
003 arresunl
005 20211021120204.0
008 170801b xxu||||| |||| 00| 0 spa d
999 |c 173937  |d 173937 
035 |a (arresunl) 
040 |a arresunl  |c arresunl  |6 arresunl  |9 OM  |b spa  |e rda  |g JORGE OMAR MACIEL 
041 |a spa 
044 |a ag 
082 1 4 |a T 428.026 1   |b T 422  |2 22 
100 1 |a Terluk, Waldo Ezequiel  |9 35262 
245 1 3 |a La translación al inglés de figuras retóricas (metáforas, símiles, metonimias, sinécdoques y prosopopeyas) presentes en El Gaucho Martín Fierro, en las traducciones realizadas por Walter Owen y Emily Stewart /  |c Waldo Ezequiel Terluk; tutor: Omar Lobos. 
260 |a Remedios de Escalada :  |b UNLa. Licenciatura en Traductorado Público en Idioma Inglés,  |c 2015. 
300 |a 104 p.  |c  cm. 
600 1 4 |a OWEN, WALTER  |9 35263 
600 1 4 |a STEWART, EMILY  |9 35264 
650 1 4 |9 28068  |a Traducción  
650 1 4 |9 15188  |a Literatura gauchesca 
650 1 4 |9 13364  |a Lingüística 
650 1 7 |a Dialecto  |9 35236 
653 1 0 |a METAFORA LITERARIA 
653 1 0 |a METONIMIA 
653 1 0 |a SINECDOQUE 
653 1 0 |a PROSOPOPEYA 
653 1 0 |a FIGURAS RETORICAS 
700 1 |a Lobos, Omar  |e tutor  |9 28978 
942 |2 ddc  |c 00013  |0 5