Ética y política del traductor /

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Meschonnic, Henri
Otros Autores: Savino, Hugo
Formato: Libro
Lenguaje:Español
Publicado: Buenos Aires : Leviatán, 2009
Materias:
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 01509nam a2200301Ia 4500
003 11371
005 20210928160510.0
008 161219s9999||||xx |||||||||||||| ||spa||
650 1 4 |9 12846  |a Lenguaje 
650 1 4 |9 10425  |a Política 
650 1 4 |9 11469  |a Ética 
650 1 0 |a Teoría  |9 13050 
650 1 7 |a Traductores  |9 21200 
999 |c 164516  |d 164516 
040 |c arresunl  |a arresunl  |g JORGE OMAR MACIEL 
041 |a spa 
041 |a spa 
044 |a ag 
082 0 4 |a 418.02  |b M 564 
100 1 |a Meschonnic, Henri  |9 32041 
245 1 0 |a Ética y política del traductor /   |c Henri Meschonnic ; traducción de Hugo Savino. 
246 3 1 |a Ethique et politique du traduire. 
260 3 |a Buenos Aires :  |b Leviatán,  |c 2009 
300 |a 191 p. 
505 0 |a Una ética del traductor -- La deontología no es suficiente -- Ética del lenguaje, ética del traductor, urgente -- El desafío del traducir es transformar toda la teoría del lenguaje -- El sentido del lenguaje, no es el sentido de las palabras -- Traducir: escribir o desescribir -- Fiel, infiel, casi lo mismo, gracias mi signo -- Fuentista, metista, es lo mismo -- Textos religiosos en traducción, Dios o Alá -- Por qué retraduzco la biblia -- Traducir ritmo, poner voz, poner en escena -- Embiblar la voz -- Volver a encontrar los poemas debajo de los salmos -- Por qué un golpe de biblia en la filosofía -- La gramática, al este del paraíso -- Europa del traducir. 
541 |c Compra 
700 1 |a Savino, Hugo  |9 30896 
942 |c 00001  |2 ddc