La traducción : el modelo interpretativo /
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Otros Autores: | |
| Formato: | Libro |
| Lenguaje: | Español Francés |
| Publicado: |
Ciudad de Buenos Aires :
Eudeba,
2017.
|
| Edición: | Primera edición. |
| Materias: | |
| Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
| LEADER | 01606nam a22003374a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 005 | 20240807122354.0 | ||
| 007 | ta | ||
| 008 | 181206s2017 ag 001 0 spa d | ||
| 999 | |c 49692 |d 49692 | ||
| 020 | |a 9789502327266 | ||
| 040 | |a AR-SrUBC |b spa |c AR-SrUBC |e rcaa2 | ||
| 041 | 1 | |a spa |h fre | |
| 044 | |a ag |c AR | ||
| 080 | 1 | |a 82.03 |2 1975 | |
| 100 | 1 | |a Lederer, Marianne |9 103974 | |
| 245 | 1 | 3 | |a La traducción : |b el modelo interpretativo / |c Marianne Lederer ; traducido por Beatriz Rodriguez. |
| 250 | |a Primera edición. | ||
| 264 | 1 | |a Ciudad de Buenos Aires : |b Eudeba, |c 2017. | |
| 300 | |a 198 páginas ; |c 24 cm. | ||
| 336 | |a texto |2 rdacontent | ||
| 337 | |a sin mediación |2 rdamedia | ||
| 338 | |a volumen |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Título original: La traduction aujourd'hui : le modèle interprétatif. | ||
| 504 | |a Incluye notas y referencias bibliográficas a pie de página. | ||
| 505 | 0 | |a Parte I: Aspectos teóricos de la traducción -- Interpretar para traducir -- Equivalencias y correspondencias -- Lenguaje y traducción -- Parte II: Las prácticas de la traducción -- Los problemas prácticos de la traducción -- Traducción y enseñanza de lenguas -- La traducción en lengua extranjera -- La traducción automática en la perspectiva de la traducción humana -- Epílogo. | |
| 650 | 7 | |a TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN |2 lemb3 |9 543 | |
| 700 | 1 | |a Rodríguez, Beatriz |e traductora |9 103975 | |
| 942 | |2 cdu |b 20240806 |c BK |h 82.03 |i LEDt |z NL |6 8203_LEDT | ||
| 956 | |a DSCOTT |b 20 |c 20181206 |l BNA01 |h 1651 | ||
| 956 | |a DSCOTT |b 20 |c 20181206 |l BNA01 |h 1659 | ||
| 956 | |a LCATALDI |b 20 |c 20190212 |l BNA01 |h 1439 | ||