NUESTRAS palabras, entre el léxico y la traducción.
Guardado en:
| Otros Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | Libro |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Madrid :
Iberoamericana,
2006.
Frankfurt am Main : Vervuert, |
| Colección: | Lingüística iberoamericana
30 |
| Materias: | |
| Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
Tabla de Contenidos:
- Contenido: Presentación
- Los límites (ausentes) del lenguaje: reflexiones sobre las espesuras del habla / Carmen Africa Vidal Claramonte. Juegos de un traductor: manipulación de normas colocacionales en traducciones del alemán al inglés / Dorothy Kenny. La palabra enjaulada. Ordenes y desórdenes de los lexemas en el texto - Perspectivas cognitivas de la competencia léxica en traducción / Catalina Jiménez Hurtado. La formación del redactor técnico en el ámbito de la automoción en español: implicaciones didácticas / Catalina Jiménez Hurtado y Macarena Pradas Macías. Grado de (im)precisión léxica en la expresión escrita de nativos españoles / José Manuel Bustos Gispert. Entretejiendo palabras: tratamiento de textos digitales multilingües / Jesús Torres del Rey. Léxico y documentación: del lenguaje natural al lenguaje documental / Carmen Caro Castro. Encontrar documentos a través de las palabras / Grupo Reina. Las palabras viejas, las nuevas palabras y la pirámide de Maslow / Milagros de Torres Fernández.