Voyages de François Coreal aux Indes Occidentales : contenant ce qu'il y a vû de plus remarquable pendant son séjour depuis 1666. jusqu'en 1697. /

Esta obra en tres volúmenes, escrita por Francisco (François) Coreal, autor español de identidad incierta, se publicó en Ámsterdam en 1722. Pretende ser la traducción al francés de un relato de primera mano, en español, sobre los múltiples viajes a Brasil e Hispanoamérica que realizó Coreal a lo lar...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Coreal, Francisco, 1648-1708
Otros Autores: Narbrough, John, Sir, 1640-1688, Raleigh, Walter 1552-1618, Nyel, Armand Jean Xavier, 1670-1738, Suarez de Figueroa, Cristóbal 1571-1644
Formato: Libro
Lenguaje:Francés
Español
Publicado: A Paris : chez Robert-Marc d'Espilly, 1722
Materias:
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 05354nam a2200529 4500
001 190196
003 AR-LpUBP
005 20250807182352.0
007 ta
008 250807s1722 fr abe|f |||| 00| 0 fre d
040 |a AR-LpUBP  |c AR-LpUBP  |b spa  |e aacr 
041 1 |a fre  |h spa 
100 1 |a Coreal, Francisco,  |d 1648-1708  |9 119502 
245 1 0 |a Voyages de François Coreal aux Indes Occidentales :  |b contenant ce qu'il y a vû de plus remarquable pendant son séjour depuis 1666. jusqu'en 1697. /  |c Traduits de L´Espagnol avec une relation De la Guiane de Walter Raleigh & le Voyage de Narbrough a la mer du Sud par le détroit de Magellan, &c. Nouvelle ed., rev., corr. & augmentée d'une nouvelle Découverte des Indes Meridionales & des Terres Australes, enrichie de figures 
260 |a A Paris :   |b chez Robert-Marc d'Espilly,   |c 1722 
300 |a 2 t. :   |b láms, mapas, planos (pte. pleg.) ;   |c 16 cm. 
336 |2 rdacontent 
337 |2 rdamedia 
338 |2 rdacarrier 
347 |2 rda 
500 |a La biblioteca posee los t. 1 y 2. 
500 |a Con aprobación y privilegio del rey (Luis XV). 
500 |a Portada en tinta roja y negra.  
500 |a Incluye tabla de capítulos al final de la obra.  
500 |a Presenta signaturas tipográficas y apostillas marginales.  
500 |a Las láminas plegadas corresponden a mapas, planos y vistas de ciudades. 
500 |a Contiene además: Relation de la Guiane, par Walter Raleigh Relation de la Guiane, par le Cap. Keymis Relation en forme de journal, De la découveste des Iles de Palaos, ou nouvelles Philippines (t. 2). 
500 |a Reeditada con el título "Recueil de voyages dans l'Amerique Méridionale". Amsterdam, 1738. (cf. Sabin, Bibl. amer.) 
500 |a No se conoce ningún original español de la obra y la identidad del autor ha sido cuestionada. (cf. Nouvelle biog. génerale, t. 11, col. 807-809). 
505 0 |a Contiene: t. 1. Relation de voyages de François Coreal aux Indes.Occidentales.- t. 2. Relation des voyages de François Coreal ... Relation de la Guiane, du lac de Parimé, & des provinces d'Emeria, d'Arromaia & d'Amapaia decouvertes par le chevalier Walter Raleigh; tr. de l'original anglois. Relation de la Guiane, tr. de l'anglois de capitaine Keymis. Relation en forme de journal, de la découverte des îles de Palaos, ou nouvelles Philippines. Journal du voyage du capitaine Narbrough à la mer du Sud. Relation d'un voyage aux Terres Australes inconnues, tirée du Journal du capitaine Abel Jansen Tasman. Lettre du pere Nyel sur la mission des Moxes. Relation espagnole de la mission des Moxes dans le Pérou. Decouverté par le docteur Christoval de Figueroa... Second voyage d'Alvaro de Mendagna. Decouverte des Terres Australes par Quiros en 1605. 
520 |a Esta obra en tres volúmenes, escrita por Francisco (François) Coreal, autor español de identidad incierta, se publicó en Ámsterdam en 1722. Pretende ser la traducción al francés de un relato de primera mano, en español, sobre los múltiples viajes a Brasil e Hispanoamérica que realizó Coreal a lo largo de 30 años, entre 1666 y 1697. Los supuestos viajes de Coreal abarcan aproximadamente la mitad de los tres volúmenes. El resto de la obra se compone de un conjunto heterogéneo de textos extraídos de los diarios de viaje de Sir Walter Raleigh (1552-1618) y varios de sus contemporáneos. Muchos estudiosos creen que Coreal era un nombre ficticio para un escritor que posiblemente nunca viajó a las tierras descritas en el libro. Esta teoría se sustenta en que no se ha encontrado ningún original en español de la obra y que gran parte de la narrativa de Coreal es un plagio de una influyente obra de 1578 del explorador y escritor francés Jean de Léry (1536-1613), Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil, autrement dite Amerique (Historia de un viaje a la tierra del Brasil, también llamada América). En algunos casos, Coreal amplió el texto de Léry añadiendo sus propias observaciones. (Library of Congress) 
540 |a Los ejemplares de Sala Farini se consultan en el sector de Salas Museo, al cual se accede sin mochilas. No se acepta el uso de lapiceras. Se usarán guantes y cuna para asegurar la conservación del documento. Se permite el uso de cámaras sin flash. 
563 |a Encuadernación en piel, tapa rígida, lomo con nervaduras, con letras y ornamentaciones doradas. Cantos coloreados.  
650 4 |a AMERICA LATINA-DESCRIPCIONES Y VIAJES  |9 75723 
650 4 |a VIAJES Y TRAVESÍAS  |9 84326 
650 4 |a CHILE-DESCRIPCIONES Y VIAJES  |9 72301 
653 0 |a ESTRECHO DE MAGALLANES 
653 0 |a Mendaña de Neira, Alvaro, m. 1605 
700 1 |a Narbrough, John,  |c Sir,  |d 1640-1688  |9 119503 
700 |a Raleigh, Walter  |d 1552-1618 
700 1 |a Nyel, Armand Jean Xavier,   |d 1670-1738  |9 119504 
700 |a Suarez de Figueroa, Cristóbal  |d 1571-1644  |9 75562 
942 |2 udc  |n 0  |c BK 
952 |0 0  |1 0  |2 udc  |4 0  |6 FARINI2052_T1  |7 2  |9 272508  |a DUN  |b DUN  |c SF  |d 2025-08-07  |i Farini005257  |l 0  |o Farini-2052 t.1  |p DUNFarini005257  |r 2025-08-07 18:19:43  |w 2025-08-07  |y BK 
952 |0 0  |1 0  |2 udc  |4 0  |6 FARINI2053_T2  |7 2  |9 272509  |a DUN  |b DUN  |c SF  |d 2025-08-07  |i Farini005258  |l 0  |o Farini-2053 t.2  |p DUNFarini005258  |r 2025-08-07 18:20:09  |w 2025-08-07  |y BK 
988 |a 6763  |b Estefanía Cuomo  |c 6763  |d Estefanía Cuomo 
999 |c 190196  |d 190196