El fantasma de Canterville = The Canterville Ghost /

Inteligentísima mezcla de sátira social y elaborada farsa, El fantasma de Canterville es una de las piezas más deliciosas y elegantes del gran Oscar Wilde. Una sofisticada familia norteamericana, los Otis, compra el añejo castillo inglés de los Canterville. El anciano dueño les habla entonces de que...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Wilde, Oscar 1854-1900
Formato: Libro
Lenguaje:Español
Publicado: Buenos Aires : Arte Gráfico Editorial Argentino, 2008.
Colección:Libros Bilingües Clarín, Arte Gráfico Editorial Argentino. Vol. 01
Materias:
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 02140nam a22002417a 4500
003 AR-BaUME
005 20241029062643.0
008 161018b xxu||||| |||| 00| 0 spa d
020 |a 9789870702856 
040 |a UMET Biblioteca  |b spa  |c UMET Biblioteca 
100 |a Wilde, Oscar  |d 1854-1900  |9 8083 
245 |a El fantasma de Canterville = The Canterville Ghost /   |c Oscar Wilde.  
260 |a Buenos Aires :   |b Arte Gráfico Editorial Argentino,   |c 2008.  
300 |a 63 pág. ;  |c 20 cm.  
440 |a Libros Bilingües Clarín,   |p  Arte Gráfico Editorial Argentino.   |v Vol. 01  |9 8084 
520 |a Inteligentísima mezcla de sátira social y elaborada farsa, El fantasma de Canterville es una de las piezas más deliciosas y elegantes del gran Oscar Wilde. Una sofisticada familia norteamericana, los Otis, compra el añejo castillo inglés de los Canterville. El anciano dueño les habla entonces de que en la mansión habita desde tiempos inmemoriales el colérico fantasma de Lord Simón Canterville, que mató a su esposa y cuyo cuerpo desapareció después misteriosamente. Lejos de amedrentarse, los inquilinos compran el castillo con fantasma incluido, y acaban sometiendo al pobre espectro anacrónico, que acaba siendo juguete y víctima de los dos niños terribles de la familia. Tal vez sea El fantasma de Canterville la novela más conocida y celebrada de Wilde, que ha pasado por méritos propios a la lista de obras inolvidables y fundamentales de la literatura universal. En esta edición recuperamos, además, la traducción magistral que en los primeros cincuenta realizó Mario Lacruz para la mítica Enciclopedia Pulga de Editorial Plaza, de la que acabaría siendo el director. Una versión ajustadísima y plena de vigor a día de hoy de este texto que no envejece con los años. 
546 |a Edición bilingüe español e inglés.  
650 0 |a Literatura  |9 7693 
650 0 |a Literatura irlandesa  |9 8085 
650 0 |a cuento  |9 22483 
942 |2 udc  |c LIBRO 
999 |c 2214  |d 2214 
952 |0 0  |1 0  |2 udc  |4 0  |6 8232_111_WIL  |7 0  |9 3173  |a UMETbiblio  |b UMETbiblio  |d 2016-10-18  |i 003332  |o 82-32 =111 WIL  |p 003332  |r 2016-10-18  |w 2016-10-18  |y LIBRO