Madame Bovary : costumbres de provincia /

"La novela, que relata una historia en apariencia banal -los adulterios de la esposa de un doctor de provincias-, es un ajuste de cuentas con las formas de narrar hasta entonces conocidas. A contrapelo de la idea romántica de inspiración y de su efectismo retórico, la escritura de Flaubert se c...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Flaubert, Gustave, 1821-1880
Otros Autores: Willson, Patricia, 1958- (tr.), Capdevielle, Bernardo (tr.)
Formato: Libro
Lenguaje:Español
Francés
Publicado: Buenos Aires : Colihue, [2008].
Colección:Colihue clásica
Materias:
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 02397nam a2200445Ia 4500
001 990000658060204151
005 20241030105052.0
008 160518s2008 ag b 000 1 spa d
020 |a 9789505630561 
020 |a 9505630565 
035 |a (OCoLC)000065806 
035 |a (udesa)000065806USA01 
035 |a (OCoLC)949907126 
035 |a (OCoLC)990000658060204151 
040 |a U@S  |b spa  |c U@S 
041 1 |a spa  |h fre 
043 |a e-fr--- 
049 |a U@SA 
050 4 |a PQ2246.M2  |b S6 2008 
100 1 |a Flaubert, Gustave,  |d 1821-1880. 
240 1 0 |a Madame Bovary.  |l Español 
245 1 0 |a Madame Bovary :  |b costumbres de provincia /  |c Gustave Flaubert ; traducción, Patricia Willson, Bernardo Capdevielle ; introducción y notas, Patricia Willson. 
260 |a Buenos Aires :  |b Colihue,  |c [2008]. 
300 |a 424 p. ;  |c 18 cm. 
490 1 |a Colihue clasica 
500 |a Novela francesa. 
500 |a Traducción de: Madame Bovary: mœurs de province. 
504 |a Incluye referencias bibliográficas. 
520 |a "La novela, que relata una historia en apariencia banal -los adulterios de la esposa de un doctor de provincias-, es un ajuste de cuentas con las formas de narrar hasta entonces conocidas. A contrapelo de la idea romántica de inspiración y de su efectismo retórico, la escritura de Flaubert se caracteriza por la objetividad imperturbable de la narración, y la perfección en el lenguaje. Su obra, encuadrada dentro de la escuela realista, inaugura una tradición que condicionará toda la novelística posterior, desde Zola hasta Proust y el nouveau roman. La presente edición, basada en la edición definitiva de 1873, incluye como apéndice la acusación del abogado Ernest Pinard, el veredicto del proceso del que fueron víctimas el autor y sus editores, y dos cartas de Flaubert a Louise Colet relacionadas con la redacción de la novela." --Descripción del editor. 
650 0 |a Physicians' spouses  |v Fiction. 
650 0 |a Married women  |v Fiction. 
650 0 |a Adultery  |v Fiction. 
650 0 |a Middle class  |z France  |v Fiction. 
650 7 |a Cónyuges de médicos  |v Novela.  |2 UDESA 
650 7 |a Mujeres casadas  |v Novela.  |2 UDESA 
650 7 |a Adulterio  |v Novela.  |2 UDESA 
650 7 |a Clase media  |z Francia  |v Novela.  |2 UDESA 
700 1 |a Willson, Patricia,  |d 1958-  |e tr. 
700 1 |a Capdevielle, Bernardo,  |e tr. 
830 0 |a Colihue clásica