Kafka en la orilla /

Kafka Tamura se va de casa el día en que cumple quince años. La razón, si es que la hay, son las malas relaciones con su padre, un escultor famoso convencido de que su hijo habrá de repetir el aciago sino del Edipo de la tragedia clásica, y la sensación de vacío producida por la ausencia de su madre...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Murakami, Haruki, 1949-
Otros Autores: Porta Fuentes, Lourdes (tr.)
Formato: Libro
Lenguaje:Español
Japonés
Publicado: Buenos Aires : Tusquets, 2010, c2006.
Edición:9. ed. en Colección Maxi.
Colección:Colección Maxi
Materias:
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 02671nam a2200409Ia 4500
001 990000594770204151
005 20180327175028.0
008 120827t20102006ag 000 1 spa d
020 |a 9789871544189 
020 |a 9871544189 
035 |a (OCoLC)000059477 
035 |a (udesa)000059477USA01 
035 |a (OCoLC)808365306 
035 |a (OCoLC)990000594770204151 
040 |a U@S  |b spa  |c U@S 
041 1 |a spa  |h jpn 
043 |a a-ja--- 
049 |a U@SA 
050 4 |a PL856.U673  |b U4818 2010 
100 1 |a Murakami, Haruki,  |d 1949- 
240 1 0 |a Umibe no Kafuka.  |l Español 
245 1 0 |a Kafka en la orilla /  |c Haruki Murakami ; traducción del japones de Lourdes Porta. 
250 |a 9. ed. en Colección Maxi. 
260 |a Buenos Aires :  |b Tusquets,  |c 2010, c2006. 
300 |a 714 p. ;  |c 19 cm. 
490 1 |a Maxi 
500 |a Novela japonesa. 
500 |a Traducción de: Umibe no Kafuka. 
520 |a Kafka Tamura se va de casa el día en que cumple quince años. La razón, si es que la hay, son las malas relaciones con su padre, un escultor famoso convencido de que su hijo habrá de repetir el aciago sino del Edipo de la tragedia clásica, y la sensación de vacío producida por la ausencia de su madre y su hermana, a quienes apenas recuerda porque también se marcharon de casa cuando era muy pequeño. El azar, o el destino, le llevarán al sur del país, a Takamatsu, donde encontrará refugio en una peculiar biblioteca y conocerá a una misteriosa mujer mayor, tan mayor que podría ser su madre, llamada Saeki. Si sobre la vida de Kafka se cierne la tragedia, en el sentido clásico, sobre la de Satoru Nakata ya se ha abatido, en el sentido real: de niño, durante la Segunda Guerra mundial, sufrió un extraño accidente que lo marcaría de por vida. En una excursión escolar por el bosque, él y sus compañeros cayeron en coma; pero sólo Nakata salió con secuelas, sumido en una especie de olvido de sí, con dificultades para expresarse y comunicarse... salvo con los gatos. A los sesenta años, pobre y solitario, abandona Tokio tras un oscuro incidente y emprende un viaje que le llevará a la biblioteca de Takamatsu. Vidas y destinos se van entretejiendo en un curso inexorable que no atiende a razones ni voluntades. Pero a veces hasta los oráculos se equivocan. 
650 0 |a Runaway teenagers  |z Japan  |v Fiction. 
650 0 |a Parent and child  |v Fiction. 
650 7 |a Adolescentes fugitivos  |z Japón  |v Ficción.  |2 UDESA 
650 7 |a Padres de familia y niños  |v Ficción.  |2 UDESA 
651 0 |a Japan  |v Fiction. 
651 7 |a Japón  |v Novela.  |2 UDESA 
700 1 |a Porta Fuentes, Lourdes,  |e tr. 
830 0 |a Colección Maxi