|
|
|
|
LEADER |
02971nam a2200517 a 4500 |
001 |
koha46629 |
003 |
AR-EnULPH |
005 |
20220831233737.0 |
007 |
ta |
008 |
070919s1991 fr g 100 0 fre d |
020 |
|
|
|a 2864601753
|
025 |
|
|
|a 19759
|q localID
|
024 |
8 |
0 |
|a 042729
|
040 |
|
|
|a AR-EnULPH
|b spa
|c AR-EnULPH
|
080 |
1 |
|
|a 82.03
|2 1991
|
700 |
1 |
|
|a Lederer, Marianne
|e [colab.]
|9 90494
|
700 |
1 |
|
|a Israël, Fortunato
|e [colab.]
|9 424280
|
700 |
1 |
2 |
|a Jardin, Pascale
|9 424299
|
700 |
1 |
2 |
|a Seleskovitch, Danica
|9 90495
|
700 |
1 |
2 |
|a Koutsivitis, Vassilis
|9 424300
|
700 |
1 |
2 |
|a Hurtado-Albir, Amparo
|9 415380
|
700 |
1 |
2 |
|a Marsack, Robyn
|9 424302
|
700 |
1 |
2 |
|a Herbulot, Florence
|9 424276
|
700 |
1 |
2 |
|a Cormier, Monique
|9 424303
|
700 |
1 |
2 |
|a Thiery, Christopher
|9 424271
|
700 |
1 |
2 |
|a Vermeer, Hans J.
|9 424305
|
700 |
1 |
2 |
|a Boucher, Jean-Louis
|9 424306
|
700 |
1 |
2 |
|a Rozeboom, Christian
|9 424307
|
700 |
1 |
2 |
|a Israël, Fortunato
|9 424280
|
700 |
1 |
2 |
|a Durieux, Christine
|9 88941
|
700 |
1 |
2 |
|a Choi, Jung Wha
|9 424283
|
700 |
1 |
2 |
|a Dejean Le Feal, Karla
|9 424272
|
111 |
2 |
|
|a Colloque International La liberté en Traduction
|d (1990 :
|c Paris)
|9 424298
|
245 |
0 |
0 |
|a Actes /
|c réunis par Marianne Lederer ; Fortunato Israël.
|
260 |
|
|
|a Paris :
|b Didier Erudition,
|c 1991.
|
300 |
|
|
|a 312 p.
|
490 |
0 |
|
|a Traductologie ;
|v 7
|
505 |
0 |
0 |
|t La traduction littéraire : L'appropriation du texte /
|r Fortunato Israël --
|t Translation, transformation /
|r Robyn Marsack --
|t Vous avez dit liberté? /
|r Pascale Jardin --
|t La notion de liberté dans l'apprentissage de la traduction /
|r Monique Cormier --
|t Choix des moyen, obligation de résultats /
|r Florence Herbulot --
|t Opérations et performances : La bataille du franglais dans une organisation internationale /
|r Jean-Louis Boucher --
|t La traduction jurisdique, liberté et contraintes /
|r Vassilis Koutsivitis --
|t Stratégies de traduction dans une multinationale nord-américaine /
|r Christian Rozeboom --
|t Liberté et créativité en traduction technique /
|r Christine Durieux --
|t Les différences socio-culturelles et leur traitement en interprétation /
|r Jung Wha Choi --
|t La liberté en interprétation /
|r Karla Dejean Le Feal --
|t Sans liberté, point de fidélité ; sans contrainte, point de liberté /
|r Christopher Thiery --
|t Der Ubersetzer als Dolmetscher-eine methodologische Uberlegung /
|r Hans J. Vermeer --
|t Libertad o servidumbre? : Traducir el sentido, ésa es la questión /
|r Amparo Hurtado-Albir --
|t De la pratique de l'interprétation à la traductologie /
|r Danica Seleskovitch
|
690 |
1 |
4 |
|a Literatura
|9 214
|
650 |
2 |
4 |
|a Lingüística
|9 462
|
650 |
2 |
4 |
|a Traducción
|9 27290
|
650 |
2 |
4 |
|a Interpretación
|9 15340
|
942 |
|
|
|c EV
|
934 |
|
|
|a 042729
|
999 |
|
|
|c 46629
|d 46629
|
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 udc
|4 0
|6 8203_COL
|7 0
|9 62601
|a DHU
|d 2007-09-19
|e Klincksieck
|f DON
|i 19759
|l 0
|o 82.03 COL
|p 19759
|r 2022-08-03
|w 2022-08-03
|x Encuadernación R
|y EV
|k 10
|b COLECCION ABIERTA PLANTA BAJA
|