Los manuscritos inéditos de Juan Benigar : la catalogación realizada por Bruno y Serafini (1995)
Desde principios del siglo XX y durante más de 40 años, el croata Juan Benigar realizó estudios lingüísticos en convivencia con comunidades mapuche del departamento de Aluminé, Neuquén. Una escasa parte de ellos llegaron a ser publicados (Benigar 1924; 1925; 1927; 1928; 1963 a, b y c; 1978; 1981 y 2...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Capítulo de libro |
Lenguaje: | Español |
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.10694/ev.10694.pdf http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/actas-publicadas |
Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
LEADER | 02476naa a2200217 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | aEVENTO10566 | ||
008 | 190506s0000####|||#####|#####1###0#####d | ||
100 | |a De Miguel, Rodrigo |u IIDyPCa-UNRN-ANPCyT | ||
245 | 1 | 0 | |a Los manuscritos inéditos de Juan Benigar |b : la catalogación realizada por Bruno y Serafini (1995) |
041 | 7 | |2 ISO 639-1 |a es | |
500 | |a Evento realizado junto con las II Jornadas de Crítica Genética "Las lenguas del archivo" | ||
520 | 3 | |a Desde principios del siglo XX y durante más de 40 años, el croata Juan Benigar realizó estudios lingüísticos en convivencia con comunidades mapuche del departamento de Aluminé, Neuquén. Una escasa parte de ellos llegaron a ser publicados (Benigar 1924; 1925; 1927; 1928; 1963 a, b y c; 1978; 1981 y 2007) y el resto permaneció en libretas manuscritas, conservadas a lo largo del tiempo en repositorios institucionales y de dominio familiar. Los intereses filológicos de Benigar, su actualización bibliográfica y su participación en redes de correspondencia con muchos intelectuales de la época, así como el mito creado en torno a su obra inédita, lo vuelven una referencia constante en los estudios sobre mapudungun en la Patagonia. Las lingüistas Lidia Bruno y Mirta Serafini realizaron una primera catalogación del archivo del autor en 1995, que no llegó a ser publicada. Nuestro propósito es establecer un análisis de este manuscrito y examinar allí tanto los intereses del autor en relación con la filología y la lengua mapuche y los aportes al análisis de la lengua que habría formulado, como las redes intelectuales que configuró desde su situación de aislamiento geográfico y participación periférica como autodidacta. | |
653 | |a Benigar | ||
653 | |a Bruno | ||
653 | |a Serafini | ||
653 | |a Mapudungun | ||
856 | 4 | 0 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.10694/ev.10694.pdf |
856 | 4 | 1 | |u http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/actas-publicadas |
952 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.10694/ev.10694.pdf |a MEMORIA ACADEMICA |b MEMORIA ACADEMICA | ||
773 | 0 | |7 m2am |a Jornadas de Filología y Lingüística (8 : 2017 : La Plata) |t [Actas] |d La Plata : UNLP. FAHCE. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria. Cátedra de Filología Hispánica, 2017 | |
542 | 1 | |f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional |u https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |