Torsiones y distorsiones de la imagen : Beltenebros de Antonio Muñoz Molina y de Pilar Miró

La transposición del discurso literario al cinematográfico plantea una operación sumamente productiva que no consiste en una mera traducción o copia, sino que implica una versión y una interpretación posible (entre muchas otras) que el director o el guionista realizan del texto literario. No se pued...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Lucifora, María Clara
Formato: Capítulo de libro
Lenguaje:Español
Materias:
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.331/ev.331.pdf
http://congresoespanyola.fahce.unlp.edu.ar/
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 02453naa a2200217 a 4500
001 aEVENTO00481
008 190506s0000####|||#####|#####1###0#####d
100 |a Lucifora, María Clara  |u Universidad Nacional de Mar del Plata 
245 1 0 |a Torsiones y distorsiones de la imagen  |b : Beltenebros de Antonio Muñoz Molina y de Pilar Miró 
041 7 |2 ISO 639-1  |a es 
520 3 |a La transposición del discurso literario al cinematográfico plantea una operación sumamente productiva que no consiste en una mera traducción o copia, sino que implica una versión y una interpretación posible (entre muchas otras) que el director o el guionista realizan del texto literario. No se puede hablar, por lo tanto, de fidelidades o infidelidades, sino de los procedimientos a partir de los cuales un texto literario se resignifica y se transfigura en su versión fílmica. En España, durante la década del 80, se dio gran impulso a la industria cinematográfica y muchas novelas de la literatura española contemporánea fueron llevadas a la pantalla grande. Este impulso se extendió durante las décadas siguientes de modo que la transposición de la literatura al cine se convirtió en un fenómeno frecuente. En este contexto, es que la novela Beltenebros de Antonio Muñoz Molina fue llevada al cine por Pilar Miró. Este trabajo se propone indagar cómo se produce la transposición en este caso, analizando tanto los planos estructural y semántico como los recursos propiamente cinematográficos, con el objetivo de ensayar una posible interpretación acerca de las diferencias de ideología y actitud ante lo narrado que distinguen al texto literario de su versión fílmica. 
653 |a Antonio Muñoz Molina 
653 |a Pilar Miró 
653 |a Narrativa 
653 |a Cine 
653 |a Transposición 
856 4 0 |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.331/ev.331.pdf 
856 4 1 |u http://congresoespanyola.fahce.unlp.edu.ar/ 
952 |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.331/ev.331.pdf  |a MEMORIA ACADEMICA  |b MEMORIA ACADEMICA 
773 0 |7 m2am  |a Congreso Internacional de Literatura y Cultura Españolas Contemporáneas (1 : 2008 : La Plata)  |t Los siglos XX y XXI  |d La Plata : UNLP. FAHCE. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria, 2008 
542 1 |f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina  |u https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/