Las funciones del lenguaje en las sentencias penales (español, francés e inglés)
En el presente trabajo nos proponemos abordar el estudio de características generales de las sentencias pronunciadas por los órganos de primera instancia de Argentina, Estados Unidos y Francia del fuero penal, en general, y las funciones del lenguaje que ellas presentan, en particular. Partimos del...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Otros Autores: | , |
Formato: | Capítulo de libro |
Lenguaje: | Español |
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.12042/ev.12042.pdf |
Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
LEADER | 02044naa a2200205 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | EVENTO11876 | ||
008 | 190506s0000####|||#####|#####1###0#####d | ||
100 | |a Amorebieta y Vera, Julieta Beatriz | ||
700 | |a Espósito, Julia | ||
700 | |a Naciff, Silvia Susana | ||
245 | 1 | 0 | |a Las funciones del lenguaje en las sentencias penales (español, francés e inglés) |
041 | 7 | |2 ISO 639-1 |a es | |
520 | 3 | |a En el presente trabajo nos proponemos abordar el estudio de características generales de las sentencias pronunciadas por los órganos de primera instancia de Argentina, Estados Unidos y Francia del fuero penal, en general, y las funciones del lenguaje que ellas presentan, en particular. Partimos del concepto de sentencia como género textual, según lo desarrolla Amparo Hurtado Albir (2001), y del estudio de las funciones de los textos judiciales propuestas por Anabel Borja Albi (1998): instructiva, expositiva y argumentativa. Observamos, de manera preliminar, que las sentencias en las tres lenguas hacen uso de estas tres funciones y que presentan características generales comunes. El trabajo, entonces, consistirá en el estudio comparativo del corpus seleccionado. A partir de las conclusiones a las que se arriban, esperamos facilitar nuestra tarea de traducción así como también contribuir con la práctica docente en las cátedras de traducción jurídica en francés e inglés de la Universidad Nacional de La Plata. | |
653 | |a Sentencias | ||
653 | |a Funciones | ||
653 | |a Traducción | ||
856 | 4 | 0 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.12042/ev.12042.pdf |
952 | |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.12042/ev.12042.pdf |a MEMORIA ACADEMICA |b MEMORIA ACADEMICA | ||
773 | 0 | |7 m2am |a Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística (4 : 2014 : Catamarca) |t Palabra, pensamiento y mundo: De la lengua a la transculturalidad | |
542 | 1 | |f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional |u https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |