Acerca del término queer y sus derivas latinoamericanas : Contra el relato Norte-Sur y la supuesta importación teórica

Este artículo se interroga sobre los usos, traducciones y reapropiaciones del término queer en diálogo con la teoría queer. A partir de las apariciones del término en otros espacios geopolíticos y el debate sobre sus posibilidades en ámbitos hispanohablantes, se recorrerán diferentes versiones de lo...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Saxe, Facundo
Formato: Artículo
Lenguaje:Español
Materias:
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.19254/pr.19254.pdf
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/42356
10.26512/belasinfieis.v11.n2.2022.42356
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
LEADER 05153nab a2200325 a 4500
001 ARTI19079
008 230422s2022####|||#####|#########0#####d
100 |a Saxe, Facundo  |u Universidad Nacional de La Plata. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales 
245 1 0 |a Acerca del término queer y sus derivas latinoamericanas  |b : Contra el relato Norte-Sur y la supuesta importación teórica  
246 3 3 |a About the term queer and its latin american drifts  |b Against the North-South narrative and the alleged theoretical importation 
246 3 3 |a Sobre o termo queer e seus desvios latino-americanos  |b Contra a história Norte-Sul e a suposta importação teórica 
041 7 |2 ISO 639-1  |a es 
300 |a  p.1-17 
520 3 |a Este artículo se interroga sobre los usos, traducciones y reapropiaciones del término queer en diálogo con la teoría queer. A partir de las apariciones del término en otros espacios geopolíticos y el debate sobre sus posibilidades en ámbitos hispanohablantes, se recorrerán diferentes versiones de lo queer así como otras modalidades situadas (cuir-kuir) con el fin de poner en tensión la supuesta direccionalidad Norte-Sur para el denominado "pensamiento queer". Las diferentes versiones de lo queer en su contexto de aparición (Estados Unidos) también ponen en tensión la idea de una versión única, cerrada y coherente de lo queer y la queer theory. En ese sentido, la idea de "importación" de lo queer entraría en crisis cuando se piensan las apariciones sexo- subversivas en otros espacios geopolíticos por fuera del nodo queer estadounidense. Asimismo, se retoma la idea de lo queer en diálogo y disputa con la categoría disidencias sexuales, de forma tal que se lleve adelante una propuesta teórica para re-pensar la supuesta traducción/intraducibilidad de lo queer y sus efectos y retroalimentaciones en contextos situados en Latinoamérica. 
520 3 |a This article examines the uses, translations and re-appropriations of the term queer in dialogue with queer theory. Given the occurrences of the term in other geopolitical spaces and the debate about its possibilities in Spanish-speaking areas, different versions of "queer" as well as other situated modalities (cuir-kuir) will be explored in order to question the alleged north-south directionality for the so-called "queer thought". The different versions of queer in its context of emergence (United States) also question the idea of a single, self-contained and coherent version of queer and queer theory. In this sense, the idea of "importation" of queer would goes into crisis when thinking about sex-subversive appearances in other geopolitical spaces outside of the U.S. queer node. Likewise, the idea of queer in dialogue and dispute with the category of sexual dissidence is taken up again, to put forward a theoretical proposal for rethinking the transability/untranslatability of "queer" and its effects and feedbacks in situated contexts in Latin America. 
520 3 |a Este artigo questiona os usos, traduções e reapropriações do termo queer em diálogo com a teoria queer. A partir do surgimento do termo em outros espaços geopolíticos e do debate sobre suas possibilidades nas áreas de língua espanhola, serão discutidas diferentes versões do queer e de outras modalidades situadas (cuir-kuir) para colocar em tensão a suposta direcionalidade Norte-Sul para o assim chamado "pensamento queer". As diferentes versões de queer em seu contexto de aparecimento (Estados Unidos) também colocam em tensão a ideia de uma versão única, fechada e coerente do queer e da teoria queer. Nesse sentido, a ideia de "importar" o queer entraria em crise quando fossem consideradas as aparições sexo-subversivas em outros espaços geopolíticos fora do nó queer americano. Da mesma forma, retoma-se a ideia do queer em diálogo e disputa com a categoria da dissidência sexual, de modo que se realiza uma proposta teórica para repensar a suposta tradução/intraduzibilidade do queer e seus efeitos e feedbacks em contextos localizados na América Latina. 
653 |a Disidencias sexuales 
653 |a Intraducibilidad 
653 |a Latinoamérica 
653 |a Sexual dissidence 
653 |a Untranslatability 
653 |a Latin America 
653 |a Dissidência sexual 
653 |a Intraduzibilidade^lpt 
856 4 0 |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.19254/pr.19254.pdf 
856 4 1 |u https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/42356 
856 |u 10.26512/belasinfieis.v11.n2.2022.42356 
952 |u https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.19254/pr.19254.pdf  |a MEMORIA ACADEMICA  |b MEMORIA ACADEMICA 
773 0 |7 nnas  |t Belas Infiéis.   |g Vol. 11 No. 2 (2022),1-17  |v 11  |l 2  |q 1-17  |d Brasília : Programa de Pós-Graduaçao em Estudos da Traduçao (POSTRAD), Departamento de Línguas Estrangeiras e Traduçao (LET), Instituto de Letras (IL), Universidade de Brasília (UnB), 2022  |x ISSN 2316-6614  |k Artigos 
542 1 |f Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional  |u https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/