|
|
|
|
LEADER |
05232ccm a22003377a 4500 |
003 |
AR-GrIUPA |
005 |
20230403210138.0 |
008 |
211221s1967 ag adgr nn spa d |
028 |
|
|
|a BA 12519
|
040 |
|
|
|a AR-GrIUPA
|b spa
|c AR-GrIUPA
|e aacr
|
080 |
|
|
|a 784.67
|
245 |
1 |
0 |
|a Canten señores cantores de América :
|b 100 canciones tradicionales de los países americanos /
|c Selección, presentación didáctica e indicaciones para el acompañamiento de guitarra y percusión de Violeta H. de Gainza, Guillermo Graetzer.
|
250 |
|
|
|a 4a ed.
|
260 |
|
|
|a Buenos Aires :
|b Ricordi,
|c c1967.
|
300 |
|
|
|a 100 partituras (97 p.) ;
|c 28 cm.
|
382 |
0 |
|
|a piano,
|a guitarra,
|a percusión
|
500 |
|
|
|a Cifrado.
|
500 |
|
|
|a Incluye letras.
|
505 |
0 |
|
|t A la rueda rueda (Uruguay) --
|t Una lorité (México) --
|t Arrorró mi niño (canción de cuna argentina) --
|t Tengo una muñeca (Argentina) --
|t Acordei de madrugada (Brasil) --
|t Pato, patito (Panamá) --
|t Près de la fontaine (Canadá) --
|t Rincón (Argentina) --
|t Os escravos de Job (Brasil) --
|t Que se le quema (México) --
|t No llores, mamita mía (Argentina) --
|t A la puerta del cielo (canción de cuna de Nuevo México, Estados Unidos) --
|t Con real y medio (Venezuela) --
|t Havia um pastorzinho (Brasil) --
|t Florcita de alhelí (Argentina) --
|t San Pantaleón (Cuba) --
|t D' esos caballos (México) --
|t Una tarde fresquita (Argentina) --
|t Yo soy indiecito (Perú) --
|t Venid pastorcillos (villancico nicaragüense) --
|t As I was awalking and arambling one day (canción vaquera estadounidense) --
|t Pobre corazón (Ecuador) --
|t No alto daquela montanha (Brasil) --
|t El coquí (Puerto Rico) --
|t Entre caminos de hadas (Argentina) --
|t ¡Ay, mamá, mira a don José! (México) --
|t Somos indítaralas (México) --
|t La lechuga en el huerto (zamba catamarqueña de Argentina) --
|t Había una pastora (Argentina) --
|t From this valley (canción vaquera estadounidense) --
|t Cuando voy a casa de Peña (México) --
|t Oh, don't you remember sweet betsy from pike (balada estadounidense) --
|t ¿Dónde está la ma' Teodora? (Cuba) --
|t ¡Oh! Virgen de las Mercedes (Bolivia) --
|t A rosa vermelha (Brasil) --
|t Como pode o peixe (Brasil) --
|t Yo te llevo en el alma (Costa Rica) --
|t Rosa amarela (Brasil) --
|t De los caballitos que me trajo usted (Guatemala) --
|t Quand j'etais chez mon père (Canadá) --
|t Ya la tusa (México) --
|t El chocolate (Chile) --
|t Yo tenía un sombrerito (Argentina) --
|t Muchacha bonita (Perú) --
|t Hojita de guarumal (Panamá) --
|t Sapo cururú (Brasil) --
|t Vendo este monigote (Venezuela) --
|t Dormite niñito (canción de cuna de El Salvador) --
|t Donde va la cojita (Cuba) --
|
505 |
0 |
|
|t Estaba el negrito aquel (milonga de Venezuela) --
|t A canoa (Brasil) --
|t Samba lelê (Brasil) --
|t Eres para mí más dulce (Bolivia) --
|t Nesta rua (Brasil) --
|t Vamos a la mar (Guatemala) --
|t Y así veo (Perú) --
|t Dorme Suzana (canción de cuna brasileña) --
|t Velo qué bonito (villancico colombiano de los negros del Pacífico) --
|t Panameño (tamborito de Panamá) --
|t Río Chanchamayo (yaraví incaico del Perú) --
|t I'll sing you a song (balada estadounidense) --
|t Subo la cuesta (huaino de Argentina) --
|t Era uma velha (Brasil) --
|t Al pie de una verde ceiba (República Dominicana) --
|t Mare, mare de los indios (Venezuela) --
|t Three gypsies (balada estadounidense) --
|t In the prison cell I sit : tramp, tramp, tramp (marcha estadounidense)
|t A mí me llaman El Negro (México) --
|t Mi pollera (Panamá) --
|t La aurora empieza a brillar (estilo uruguayo) --
|t El sapo (aire chiminique de Honduras) --
|t Yo tenía diez perritos (cueca chilena) --
|t Roda piâo (Brasil) --
|t Anive ma-e morenita (polca paraguaya) --
|t No me llamen por mi nombre (bailecito de Argentina) --
|t Allá arriba es mi camino (pasacalle boliviano) --
|t Quisiera ser danzantito (Ecuador) --
|t Oiga cocherito (zamba salteña de Argentina) --
|t I've travelled the wide world all over (balada estadounidense) --
|t Dos perrorurin (bambuco de Colombia) --
|t Señora doña María (villancico chileno) --
|t Quien canta su mal espanta (tonada chilena) --
|t Quién fuera como el zompopo (torito nicaragüense) --
|t Al amanecer la aurora (cueca chilena) --
|t A las doce de la noche (villancico chileno) --
|t Maquiní surcí (Venezuela) --
|t Didn't my Lord deliver Daniel (negro-espiritual de los Estados Unidos) --
|t Campamento Cerro León (polca paraguaya) --
|t Parindé (Honduras) --
|t Fre timonié = Canción de barqueros (Haití) --
|t Ábreme la puerta (pasacalle boliviano) --
|t Vamos a hacer un ajiaco (guaracha cubana) --
|
505 |
0 |
|
|a Por las ánimas benditas : El mampulorio (Venezuela) --
|t Triste es ausentarse (cueca argentina) --
|t The Lord into his garden comes (himno religioso de los Estados Unidos) --
|t Jaia olhe a onda (Brasil) --
|t El teje del sebucán (Venezuela) --
|t La rosa (cueca chilena) --
|t Ya sale la aurora (villancico de Puerto Rico).
|
650 |
|
7 |
|2 lemb
|a Arreglos musicales
|
650 |
|
7 |
|2 lemb
|a Música coral
|
650 |
|
7 |
|2 lemb
|a Canto
|
650 |
|
7 |
|2 lemb
|a Música latinoamericana
|
650 |
|
7 |
|2 lemb
|a Música para niños
|
650 |
|
7 |
|2 lemb
|a Música folklórica
|
700 |
1 |
|
|a Hemsy de Gainza, Violeta,
|d 1929-
|e comp.
|e arr.
|
700 |
1 |
|
|a Graetzer, Guillermo,
|d 1914-1993
|e comp.
|e arr.
|
942 |
|
|
|2 udc
|c BK
|
999 |
|
|
|c 1273
|d 1273
|