Mostrando
1 - 2
Resultados de
2
Saltar al contenido
BDU
3
Inicio
Su cuenta
Salir
Entrar
Iniciar nueva Búsqueda Básica
|
Iniciar nueva Búsqueda Avanzada
Versión -
“De “a qué ser otro y no uno mismo” a “no hacía falta ser más que una misma” Hay un Abismo: La Traducción de A Room of One’s Own de Virginia Woolf Hecha con Mirada Femenina”.
Mostrando
1 - 2
Resultados de
2
, tiempo de consulta: 0.02s
Limitar resultados
Ordenar
Relevancia
Fecha Descendente
Fecha Ascendente
Autor
Título
1
“De “a qué ser otro y no uno mismo” a “no hacía falta ser más que una misma” Hay un Abismo: La Traducción de A Room of One’s Own de Virginia Woolf Hecha con Mirada Femenina”....
por
Colombo, Lucila
Publicado 2025
Aportado por:
Saga. Revista de Letras
Enlace del recurso
Artículo revista
Agregar a favoritos
Guardado en:
2
“De “a qué ser otro y no uno mismo” a “no hacía falta ser más que una misma” Hay un Abismo: La Traducción de A Room of One’s Own de Virginia Woolf Hecha con Mirada Femenina”....
por
Colombo, Lucila
Publicado 2024
Aportado por:
Saga. Revista de Letras
Enlace del recurso
Artículo revista
Agregar a favoritos
Guardado en:
Herramientas de búsqueda:
RSS
—
Enviar por Correo electrónico esta Búsqueda
Atrás
Refine su búsqueda
Institución
Universidad Nacional de Rosario
2
Revistas
Saga. Revista de Letras
2
Formato
Artículo revista
2
Autor
Colombo, Lucila
2
Lenguaje
Español
2
Año de Publicación
De:
a:
Cargando...