Tipo de registro dentro de su búsqueda.
Tipo de registro dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
Ciencias Naturales
América Central
1
América del Norte
1
Berni River
1
Biología
1
Bolivia
1
Carlos F. Stubbe, historia de la minería, mina Dal, fluorita
1
Carlos F. Stubbe, history of mining, Dal mine, fluorite
1
Catecismo tacana
1
Ciencias Agrarias
1
Ciervo de las Pampas
1
Escritura
1
Estratigrafía
1
Filogenia
1
Gorgojos
1
Indigenous people
1
Indígenas
1
Insectos
1
Lengua tacana
1
Madre de Dios River
1
Mamífero
1
Minería
1
Nemarus ferrugineus
1
Peru
1
Perú
1
Río Berni
1
Río Madre de Dios
1
Sistemática
1
Tacana Catechism
1
Tacana language
1
-
1“...En la primera parte del documento se ofrece la traducción a la lengua tacana del catecismo (Por la...”
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo Contribucion a revista -
2“... Schikendantz. Realizó traducciones del inglés para los <i>Cuadernos de Mineralogía y Geología</i> que editaba...”
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo -
3por Murriello, Sandra“... historia natural", traducción de un discurso pronunciado, en 1889 en Inglaterra, por William Henry Flower...”
Publicado 2004
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo -
4por Riccardi, Alberto Carlos“... Cronoestratigráfica Internacional, para su uso en la Argentina. Para ello se tuvo en cuenta la traducción al...”
Publicado 2016
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo Comunicacion -
5por Bruch, Carlos“... personales del autor y las cifras correspondientes, así como la traducción del diagnóstico original del...”
Publicado 1938
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo -
6por Gebhard, Jorge Arnoldo“...En los medios científicos de habla hispana se utiliza el vocablo “teledetección” como traducción de...”
Publicado 1996
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo -
7por Morrone, Juan José“... Willi Hennig en 1950. Sobre todo a partir de su traducción al inglés en 1966, la sistemática...”
Publicado 2000
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo -
8Archivos indígenas: uso, circulación y apropiaciones de la escritura en Araucanía, Pampa y Patagonia“..., el de Marisa Malvestitti que analiza el fenómeno de la escritura y la traducción del <i>mapuzungun</i...”
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo Contribucion a revista -
9por Cabrera Latorre, Ángel“... pampas», o su traducción literal en los diversos idiomas, en realidad ha desaparecido ya casi por...”
Publicado 1943
Aportado por: SEDICI (UNLP)Articulo -
10“... idiomas extranjeros. Pese a que los docentes de la cátedra hemos procurado generar algunas traducciones de...”
Aportado por: SEDICI (UNLP)Libro