Polibio y la digresión sobre la migración gala en el libro v de Tito Livio

Resumen: En una digresión del libro V, Tito Livio narra la migración de los galos a Italia. Entre las particularidades del relato, figura una frase llamativa (“…in imperio eius -de Ambigato- Gallia adeo frugum hominumque fertilis fuit ut abudans multitudo vix regi videretur posse.” V.34.2), sobre la...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Moreno, Agustín
Formato: Artículo
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa" 2020
Materias:
Acceso en línea:https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/9735
Aporte de:
Descripción
Sumario:Resumen: En una digresión del libro V, Tito Livio narra la migración de los galos a Italia. Entre las particularidades del relato, figura una frase llamativa (“…in imperio eius -de Ambigato- Gallia adeo frugum hominumque fertilis fuit ut abudans multitudo vix regi videretur posse.” V.34.2), sobre la que los investigadores no han podido ofrecer una explicación satisfactoria. El propó-sito de esta comunicación es relacionar dicha frase con información que en-contramos en las Historias de Polibio, autor que no ha sido considerado en-tre las posibles fuentes del pasaje, para sugerir, a partir de allí, una hipótesis que nos ayude a comprender lo que se esconde detrás de la afirmación del historiador paduano. A fin de otorgar mayor solidez a nuestra hipótesis, ana-lizaremos asimismo cómo dicha sugerencia se relaciona con elementos que figuran a continuación en el episodio de la toma de Roma por los galos