Una tradición para el lector argentino : ediciones populares de clásicos franceses, décadas del treinta y del cuarenta
Resumen: En las décadas del treinta y del cuarenta, durante la época de modernización y profesionalización de la industria editorial local, modelos editoriales divergentes se disputan la categoría de «edición popular». El tratamiento que recibe el corpus canónico de la literatura francesa (siglos XV...
Guardado en:
| Autor principal: | Cámpora, Magdalena |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Ediciones Universidad Nacional del Litoral
2019
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/8519 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Dossier La traducción editorial: Una tradición para el lector argentino. Ediciones populares de clásicos franceses, décadas del treinta y del cuarenta
por: Cámpora, Magdalena
Publicado: (2017) -
Cambaceres, lector de Potpourri : 1882-1883
por: Sued, Emiliano -
Las editoriales independientes y sus lectores imaginados
por: Cuestas, Paula, et al.
Publicado: (2019) -
Edición artesanal y traducción: sobre Barba de Abejas
por: Venturini, Santiago
Publicado: (2016) -
La edición de libros y la gestión estratégica /
por: Furtado, José Afonso
Publicado: (2014)