Bridging Cultures Nº 1, 2016 (número completo)
Contenido: Found translation : delivering accuracy and neutrality is not a metaphor / Rosario F. Welle -- Reading comprehesion or test-taking strategies? / Pablo Sosa -- Propuestas de inclusión curricular para el desarrollo de la subcompetencia profesional / Horacio R. Dal Bosco -- Traduciendo la hi...
Formato: | Revista |
---|---|
Lenguaje: | Español Inglés |
Publicado: |
Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Lenguas
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5179 |
Aporte de: | Repositorio Institucional de la Universidad Católica Argentina (UCA) de Universidad Católica Argentina Ver origen |
id |
I33-R139123456789-5179 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
I33-R139123456789-51792021-09-10T13:29:55Z Bridging Cultures Nº 1, 2016 (número completo) LENGUA TRADUCCION TRADUCTORES FORMACION PROFESIONAL ENSEÑANZA SUPERIOR INTERPRETACION Contenido: Found translation : delivering accuracy and neutrality is not a metaphor / Rosario F. Welle -- Reading comprehesion or test-taking strategies? / Pablo Sosa -- Propuestas de inclusión curricular para el desarrollo de la subcompetencia profesional / Horacio R. Dal Bosco -- Traduciendo la historia : Omeros, de Derek Walcott / Amanda B. Zamuner 2019-06-01T19:10:14Z 2019-06-01T19:10:14Z 2016 Revista Bridging Cultures [en línea], N° 1 (2016). Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Lenguas. Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5179 https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5179 spa eng Acceso Abierto https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ application/pdf Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Lenguas Bridging Cultures Nº 1, 2016 |
institution |
Universidad Católica Argentina |
institution_str |
I-33 |
repository_str |
R-139 |
collection |
Repositorio Institucional de la Universidad Católica Argentina (UCA) |
language |
Español Inglés |
topic |
LENGUA TRADUCCION TRADUCTORES FORMACION PROFESIONAL ENSEÑANZA SUPERIOR INTERPRETACION |
spellingShingle |
LENGUA TRADUCCION TRADUCTORES FORMACION PROFESIONAL ENSEÑANZA SUPERIOR INTERPRETACION Bridging Cultures Nº 1, 2016 (número completo) |
topic_facet |
LENGUA TRADUCCION TRADUCTORES FORMACION PROFESIONAL ENSEÑANZA SUPERIOR INTERPRETACION |
description |
Contenido: Found translation : delivering accuracy and neutrality is not a metaphor / Rosario F. Welle -- Reading comprehesion or test-taking strategies? / Pablo Sosa -- Propuestas de inclusión curricular para el desarrollo de la subcompetencia profesional / Horacio R. Dal Bosco -- Traduciendo la historia : Omeros, de Derek Walcott / Amanda B. Zamuner |
format |
Revista |
title |
Bridging Cultures Nº 1, 2016 (número completo) |
title_short |
Bridging Cultures Nº 1, 2016 (número completo) |
title_full |
Bridging Cultures Nº 1, 2016 (número completo) |
title_fullStr |
Bridging Cultures Nº 1, 2016 (número completo) |
title_full_unstemmed |
Bridging Cultures Nº 1, 2016 (número completo) |
title_sort |
bridging cultures nº 1, 2016 (número completo) |
publisher |
Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Lenguas |
publishDate |
2019 |
url |
https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/5179 |
_version_ |
1734853538703474688 |