Ne vus sanz mei, ne jeo sanz vus: Muertes de Tristán : Marie de France, Lai del chievrefoil
Resumen: Las narraciones sobre la historia de Tristán pueden dividirse en tres grandes grupos: las novelas en verso, que abarcan desde los inicios de la relación de la pareja (Thomas, Béroul, Eilhart von Oberge, Gottfried von Strassburg, etc.), las novelas en prosa (Tristan y Queste Post-Vulgata o...
Guardado en:
| Autores principales: | , |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras
2023
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/16331 |
| Aporte de: |
| Sumario: | Resumen: Las narraciones sobre la historia de Tristán pueden dividirse en tres grandes grupos: las
novelas en verso, que abarcan desde los inicios de la relación de la pareja (Thomas, Béroul, Eilhart
von Oberge, Gottfried von Strassburg, etc.), las novelas en prosa (Tristan y Queste Post-Vulgata o
Pseudo Robert de Boron, Tristani italianos, Demandas portuguesa y castellana, Tristanes castellanos,
etc.) y relatos episódicos breves (lais, Folies de Oxford y Berna, etc.). Debido al carácter fragmentario
de los textos más antiguos (las novelas de Thomas y Béroul) y la desaparición de otros (el de Chrétien,
o los citados en el Roman de Renart, por ejemplo), tanto las traducciones de la época, como las
versiones más modernas pueden llegar a ser de considerable importancia para reconstruir el modelo
original. En este esquema, el Lai del chievrefoil de María de Francia adquiere un notable relieve por
su antigüedad, por los enigmas que encierra y, sobre todo, por su belleza intrínseca. Este artículo se
detendrá en algunos aspectos de este relato, el más breve de los recogidos por María. |
|---|