Las narraciones legendarias y su transposición al teatro de títeres, a la historieta y a la ópera taiwaneses
Elegimos algunas leyendas chinas para analizar que aspectos permanecen y cuáles cambian en el proceso de su transposición a la opera y al teatro de títeres. Asimismo, este artículo busca reflexionar sobre las relaciones entre transposición e interculturalismo.
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
2006
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/telondefondo/article/view/9516 |
| Aporte de: |
| Sumario: | Elegimos algunas leyendas chinas para analizar que aspectos permanecen y cuáles cambian en el proceso de su transposición a la opera y al teatro de títeres. Asimismo, este artículo busca reflexionar sobre las relaciones entre transposición e interculturalismo. |
|---|