Actores, lenguas y lenguajes en el paisaje lingüístico hospitalario: entre la privatización y la agencia

En este trabajo se presenta un estudio de caso realizado en un hospital público de la ciudad de Buenos Aires, acerca del rol de las lenguas y los lenguajes en la comunicación hospitalaria. El análisis del cruce entre los actores, las lenguas y los lenguajes nos permite observar un espacio de la comu...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Vilar, Milagros
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Instituto de Lingüística. Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Buenos Aires 2019
Materias:
Acceso en línea:http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/6938
Aporte de:
Descripción
Sumario:En este trabajo se presenta un estudio de caso realizado en un hospital público de la ciudad de Buenos Aires, acerca del rol de las lenguas y los lenguajes en la comunicación hospitalaria. El análisis del cruce entre los actores, las lenguas y los lenguajes nos permite observar un espacio de la comunicación en salud desregulado, en el que las instituciones se proponen monolingües y dejan buena parte de la agenda comunicacional en manos del sector privado o de las ONG. En cambio, la diversidad lingüística y cultural de la población que efectivamente concurre al hospital queda a menudo en manos de individuos que asumen el rol de mediadores entre el Estado y las comunidades. A través de la observación directa, las entrevistas a usuarios y el relevamiento de textos multimodales disponibles en el espacio público, proponemos analizar el paisaje lingüístico del hospital desde una perspectiva etnográfica, que busca observar no solo las lenguas sino, fundamentalmente, a los hablantes y lo que ellos hacen con las lenguas y los lenguajes. Asimismo, nuestra mirada acerca de la pluralidad lingüística no se interesa exclusivamente por la diversidad de lenguas, sino también por las diferentes variedades, lectos y estilos que se observan en el hospital.