Observaciones sobre la interfaz sintaxis-pragmática en narrativas de tres lenguas indígenas mexicanas
En este trabajo se describen ciertos aspectos de la interfaz sintaxis-pragmática en lenguas de México, analizando, en particular, ejemplos de narrativas en cora (yuto-azteca, Nayarit), zapoteco (otomangue, Oaxaca) y otomí (otomangue, Querétaro) en términos del modelo de la Estructura Argumental Pref...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Instituto de Lingüística. Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Buenos Aires
2014
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/3066 |
| Aporte de: |
| Sumario: | En este trabajo se describen ciertos aspectos de la interfaz sintaxis-pragmática en lenguas de México, analizando, en particular, ejemplos de narrativas en cora (yuto-azteca, Nayarit), zapoteco (otomangue, Oaxaca) y otomí (otomangue, Querétaro) en términos del modelo de la Estructura Argumental Preferida (EAP). Con base en este primer acercamiento a la distribución de la información dentro de la cláusula y de los estudios gramaticales existentes, se analiza la distribución de estructuras focales en cada narrativa y se propone una clasificación de estas lenguas en términos de la tipología propuesta por Van Valin (1999). |
|---|