Hacia una traducción de la lengua de señas argentina

El presente artículo propone un análisis y descripción de la situación de la traducción de textos en español escrito a lengua de señas argentina (LSA) videograbada. Este análisis no pretende ser acabado, sino inicial por haber trabajos ni investigaciones previas acerca de la traducción de textos esc...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Claria, Gabriel
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Instituto de Lingüística. Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Buenos Aires 2024
Materias:
Acceso en línea:http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/14493
Aporte de:

Ejemplares similares