Mantler-Feldman: traducciones musicales de textos de Beckett

Este trabajo plantea las distintas relaciones que tienen dos músicos contemporáneos, Feldman y Mantler, con respecto a la escritura de Samuel Beckett. En el primero la idea de descomposición de la palabra, cercana al balbuceo de "What is the word" articula la pieza Neither; y el segundo,...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Fernández, Andrea
Formato: publishedVersion Artículo
Lenguaje:Español
Español
Publicado: 2018
Materias:
Acceso en línea:http://repositorio.filo.uba.ar/handle/filodigital/6428
Aporte de:
Descripción
Sumario:Este trabajo plantea las distintas relaciones que tienen dos músicos contemporáneos, Feldman y Mantler, con respecto a la escritura de Samuel Beckett. En el primero la idea de descomposición de la palabra, cercana al balbuceo de "What is the word" articula la pieza Neither; y el segundo, señala cómo las palabras del poema se articulan con la música, es decir qué relación guardan palabras y sonidos en la obra musical. Tenemos dos ejemplos de cómo la descomposición del lenguaje musical se mimetiza con la poética beckettiana de la imposibilidad.