El largo pasillo y esas orquídeas. Sobre los poemas "El cadáver" y "El cadáver de la Nación" de Néstor Perlongher
In this paper we analyse the poems “El cadáver” (Austria-Hungría, 1980) and “El cadáver de la Nación” (Hule, 1989) by Néstor Perlongher. The writing deals with the body-corpse of Eva Perón trying to confront the death and to lose the fear of her death. We start by treating the corpse as a rest that...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion Artículo revisado por pares |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
2016
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/filologia/article/view/2458 https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=filologia&d=2458_oai |
| Aporte de: |
| Sumario: | In this paper we analyse the poems “El cadáver” (Austria-Hungría, 1980) and “El cadáver de la Nación” (Hule, 1989) by Néstor Perlongher. The writing deals with the body-corpse of Eva Perón trying to confront the death and to lose the fear of her death. We start by treating the corpse as a rest that gathers death and encourage this poetry. With special attention, we study the space construction: the corridor, the sorroundings, the inside, the outside, the lines. That construction enlarges the perceptions and the ways of moving that appears in both poems. |
|---|