La cuestión del fraseo en el tango
In tango, phrasing (fraseo) is a prominent interpretive trait. My aim is to give a definition through the explanations that have been published by musicians, musicologists and vocalists. I begin by bringing the definitions of phrase, phrasing and tempo rubato. Then I explain the origin of fraseo in...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Instituto de Literatura Hispanoamericana (Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires)
2016
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/zama/article/view/2195 https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=zama&d=2195_oai |
| Aporte de: |
| Sumario: | In tango, phrasing (fraseo) is a prominent interpretive trait. My aim is to give a definition through the explanations that have been published by musicians, musicologists and vocalists. I begin by bringing the definitions of phrase, phrasing and tempo rubato. Then I explain the origin of fraseo in tango song as coming from the spoken cadence in porteño speech, and the use of this trait in the instrumental tango as well. I propose listening to a tango being performed in different times, from 1928 to nowadays, to perceive the difference of intensity in the applied fraseo. Finally I point out the modification in phrasing in contemporary tango, or even the lack of it, and evaluate the significance of its presence in historic and current tango perfomances. |
|---|