El tratamiento del léxico en materiales de ELSE destinados a alumnos brasileños de escuela media

La enseñanza de español en Brasil ha cobrado una importancia notable, especialmente a partir de la entrada en vigencia en 2010 de la ley 11.161 que establece la oferta obligatoria de español en la ense­ñanza fundamental y media de las escuelas brasileñas. En este marco, los materiales didáctico...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Ana Brown, Florencia Sartori
Formato: Trabajo revisado (Peer-reviewed)
Lenguaje:Español
Publicado: Jornadas de Jóvenes Lingüistas 2018
Acceso en línea:http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/JLL/I-JJL/paper/view/1766
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=jll&d=1766_oai
Aporte de:
Descripción
Sumario:La enseñanza de español en Brasil ha cobrado una importancia notable, especialmente a partir de la entrada en vigencia en 2010 de la ley 11.161 que establece la oferta obligatoria de español en la ense­ñanza fundamental y media de las escuelas brasileñas. En este marco, los materiales didácticos que se desarrollen deben estar en consonancia con los Parámetros Curriculares Nacionais (en adelante PCN), publicados por el Ministerio de Educación brasileño, que estipulan las directrices generales de cada una de las asignaturas para la enseñanza fundamental y media. En el área de lenguas extranjeras, el docu­mento establece orientaciones generales para su enseñanza sin centrarse específicamente en ninguna de ellas.1 El enfoque descripto es eminentemente comunicativo y tiene como objetivos que los alumnos pue­dan aproximarse a otras culturas en un mundo globalizado y que puedan utilizar sus conocimientos en el mundo laboral. El material didáctico utilizado en las clases tendría, entonces, que estar en consonancia con este enfoque. Por su parte, la cercanía entre las formas lingüísticas del español y el portugués genera un efecto de transparencia que dificulta la incorporación de léxico en la otra lengua. Por esta razón, el léxico debería tener un lugar central a través de un trabajo sistemático que constituiría una vía para generar conciencia de la distancia lingüística. En este trabajo, nos proponemos analizar de qué manera se sistematiza la enseñanza del léxico en tres manuales brasileños de enseñanza de español en la escuela media: Nueva Expansión, Listo y Esen­cial. Para realizar el análisis, seguiremos a Lewis (1993) que propone la enseñanza de los ítems léxicos a través de sus relaciones, ya que son estas las que pueden favorecer la incorporación de nuevos ítems en la otra lengua.