Translation and canonization of texts With special reference to the latin Renditions of aratus’ phaenomena
The present article discusses how linguistic and stylistic considerations are significant and even critical to the acceptance, survival, and ultimately to the canonical status of literary works. The choice of subject, style and the translation process are factors which inf...
Guardado en:
| Autor principal: | Cerra, Maria Gabriela |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Asociación Argentina de Estudios Clásicos (AADEC) - Ediciones UNL
2015
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/argos/article/view/9204 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Tradition and innovation in Aratus Phaenomena. The example of the asterism of the Bears
por: Garzón Córdoba, Johanna
Publicado: (2022) -
El cielo como puesta en escena: el grupo de Céfeo en <i>Phaenomena</i> de Arato
por: Garzón Córdoba, Johanna Maryely
Publicado: (2022) -
The Latin Sermons of Meister Eckhart. Translation and Commentary of Sermon XXXVII
por: Ludueña, Ezequiel, et al.
Publicado: (2023) -
The Latin Sermons of Meister Eckhart. Translation and Commentary of Sermon XXXVII
por: Ludueña, Ezequiel, et al.
Publicado: (2023) -
Les phénomènes d'Aratos /
por: Avieno
Publicado: (1981)