Del latín al español. Procesos de (des)agentivación y gramaticalización de las construcciones pasivas e impersonales en crónicas medievales y renacentistas

Este trabajo se encuadra en un proyecto de mayor alcance que intenta rastrear las variaciones históricas del discurso y los géneros de la historiografía en español desde la perspectiva de la Lingüística Sistémico Funcional (LSF) (Halliday, 1994; Halliday & Matthiessen, 1999; Halliday &am...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Ghio, Elsa, Cornú, Silvio, Mónaco, Fabián
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional del Litoral 2017
Acceso en línea:https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/Texturas/article/view/6944
Aporte de:
Descripción
Sumario:Este trabajo se encuadra en un proyecto de mayor alcance que intenta rastrear las variaciones históricas del discurso y los géneros de la historiografía en español desde la perspectiva de la Lingüística Sistémico Funcional (LSF) (Halliday, 1994; Halliday & Matthiessen, 1999; Halliday & Martin, 2003). En trabajos anteriores hemos abordado el estudio de significados ideacionales, interpersonales y textuales en la Estoria de Espanna de Alfonso X (1221–1284), o Primera Crónica General, según edición de Menéndez Pidal. En esta oportunidad nos centraremos en los procesos de desagentivación que se registran en la evolución diacrónica del español en el sistema de ergatividad (causalidad y (des)agentivación), de acuerdo con la concepción sistémico funcional propuesta por Halliday, 1985/1994 y focalizando nuestra atención en algunos prólogos fragmentos de crónicas medievales desde el siglo XIII al XV.