Ngünezuamquefihin ti uñoi chripantu : reflexiones sobre el año nuevo mapuche
<p align="justify">Grabación en <em>mapuchezungun</em> de Elisa Tripailaf, docente de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue. Saluda a toda la comunidad, envía un mensaje ante la situación de pandemia por COVID-19 y reflexiona sobre la lleg...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Otros Autores: | |
| Formato: | video |
| Lenguaje: | mapuchezungun |
| Publicado: |
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas
2020
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/468 https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/dba016c001c8f42672494e82ca48a3ed.mp4 |
| Aporte de: |
| Sumario: | <p align="justify">Grabación en <em>mapuchezungun</em> de Elisa Tripailaf, docente de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue. Saluda a toda la comunidad, envía un mensaje ante la situación de pandemia por COVID-19 y reflexiona sobre la llegada del nuevo año mapuche, conocido como <em>Uñoi chripantu</em>.<br /><br />Este trabajo fue realizado en el marco del proyecto de extensión "<em>Documentación de lenguas originarias y español de la Patagoni</em>a". Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue.</p>
Grabado en Füshcüg Menuco, Río Negro, junio de 2020. |
|---|