Prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como L2

Este trabajo propone el diseño de actividades áulicas para complementar la enseñanza/aprendizaje de recursos prosódicos en oraciones hendidas y pseudohendidas del inglés por parte de estudiantes del profesorado y traductorado en inglés. A partir de su caracterización prosódica (basada en el modelo M...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Espinosa, Gonzalo Eduardo, Guglielmone, María de los Ángeles, Labastía, Leopoldo Omar, Dabrowski, Alejandra Eva
Formato: Text documento de conferencia
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional de General San Martín. Escuela de Humanidades 2014
Acceso en línea:https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/114
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/09996cb7b42daac2599354f5fb263a25.pdf
Aporte de:
id I22-R137-114
record_format dspace
spelling I22-R137-1142025-12-09T14:41:54Z Prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como L2 Espinosa, Gonzalo Eduardo Guglielmone, María de los Ángeles Labastía, Leopoldo Omar Dabrowski, Alejandra Eva Este trabajo propone el diseño de actividades áulicas para complementar la enseñanza/aprendizaje de recursos prosódicos en oraciones hendidas y pseudohendidas del inglés por parte de estudiantes del profesorado y traductorado en inglés. A partir de su caracterización prosódica (basada en el modelo Métrico-Autosegmental; Ladd 2008, Gabriel et al. 2010) y pragmática (basada en la Teoría de la Relevancia; Wilson y Sperber 2004), se compara la realización prosódica de estas estructuras del inglés y del español como L1. Las oraciones hendidas y pseudohendidas separan la información de primer plano de la información de fondo, agrupándola en dos estructuras sintácticas: oración principal y oración subordinada, respectivamente. Se ha observado una correlación entre la estructura informativa (primer plano y fondo informativo) y su expresión prosódica en el habla espontánea para cada una de las lenguas, si bien los recursos utilizados difieren en parte. En consecuencia, los estudiantes de L2 pueden encontrarse con dificultades derivadas de la transferencia de la entonación del español como lengua materna. Se propone una serie de actividades áulicas para el desarrollo y consolidación de la segmentación y entonación de las estructuras (pseudo)hendidas en inglés a partir de un texto narrativo. Universidad Nacional de General San Martín. Escuela de Humanidades 2014 Text documento de conferencia pdf ISBN 978-987-42-1867-4 https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/114 https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/09996cb7b42daac2599354f5fb263a25.pdf Español Ver en el sitio del editor: http://www.unsam.edu.ar/escuelas/humanidades/centros/c_cepel/fonetica/actas/Dabrowski%20et%20al.pdf
institution Universidad Nacional del Comahue
institution_str I-22
repository_str R-137
collection Lenguas - Biblioteca Digital. Universidad Nacional del Comahue (UNCOMA)
language Español
orig_language_str_mv Español
description Este trabajo propone el diseño de actividades áulicas para complementar la enseñanza/aprendizaje de recursos prosódicos en oraciones hendidas y pseudohendidas del inglés por parte de estudiantes del profesorado y traductorado en inglés. A partir de su caracterización prosódica (basada en el modelo Métrico-Autosegmental; Ladd 2008, Gabriel et al. 2010) y pragmática (basada en la Teoría de la Relevancia; Wilson y Sperber 2004), se compara la realización prosódica de estas estructuras del inglés y del español como L1. Las oraciones hendidas y pseudohendidas separan la información de primer plano de la información de fondo, agrupándola en dos estructuras sintácticas: oración principal y oración subordinada, respectivamente. Se ha observado una correlación entre la estructura informativa (primer plano y fondo informativo) y su expresión prosódica en el habla espontánea para cada una de las lenguas, si bien los recursos utilizados difieren en parte. En consecuencia, los estudiantes de L2 pueden encontrarse con dificultades derivadas de la transferencia de la entonación del español como lengua materna. Se propone una serie de actividades áulicas para el desarrollo y consolidación de la segmentación y entonación de las estructuras (pseudo)hendidas en inglés a partir de un texto narrativo.
format Text
documento de conferencia
author Espinosa, Gonzalo Eduardo
Guglielmone, María de los Ángeles
Labastía, Leopoldo Omar
Dabrowski, Alejandra Eva
spellingShingle Espinosa, Gonzalo Eduardo
Guglielmone, María de los Ángeles
Labastía, Leopoldo Omar
Dabrowski, Alejandra Eva
Prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como L2
author_facet Espinosa, Gonzalo Eduardo
Guglielmone, María de los Ángeles
Labastía, Leopoldo Omar
Dabrowski, Alejandra Eva
author_sort Espinosa, Gonzalo Eduardo
title Prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como L2
title_short Prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como L2
title_full Prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como L2
title_fullStr Prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como L2
title_full_unstemmed Prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como L2
title_sort prosodia y oraciones (pseudo)hendidas: una propuesta didáctica para el inglés como l2
publisher Universidad Nacional de General San Martín. Escuela de Humanidades
publishDate 2014
url https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/114
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/09996cb7b42daac2599354f5fb263a25.pdf
work_keys_str_mv AT espinosagonzaloeduardo prosodiayoracionespseudohendidasunapropuestadidacticaparaelinglescomol2
AT guglielmonemariadelosangeles prosodiayoracionespseudohendidasunapropuestadidacticaparaelinglescomol2
AT labastialeopoldoomar prosodiayoracionespseudohendidasunapropuestadidacticaparaelinglescomol2
AT dabrowskialejandraeva prosodiayoracionespseudohendidasunapropuestadidacticaparaelinglescomol2
_version_ 1851911554747858944