Variation in Spanish clausal standards of comparison

Comparative constructions express a contrast between the information contained in two terms belonging to different categories. The first term is a quantificational phrase and the second, known as the standard of comparison, takes the form of nominal, adverbial or prepositional phrases, or different...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Herrera, Guadalupe
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue 2024
Materias:
Acceso en línea:https://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/5384
Aporte de:
id I22-R128-article-5384
record_format ojs
spelling I22-R128-article-53842024-06-30T10:43:36Z Variation in Spanish clausal standards of comparison Variación en codas comparativas clausales del español de Argentina Herrera, Guadalupe comparatives variation expletive negation clausal standards comparativas negación expletiva codas clausales variación Comparative constructions express a contrast between the information contained in two terms belonging to different categories. The first term is a quantificational phrase and the second, known as the standard of comparison, takes the form of nominal, adverbial or prepositional phrases, or different types of clauses, which can be relative, reduced or contain ellipsis. While a general consensus has been reached on the typological properties subject to crosslinguistic variation, dialectal variation observed in the expression of these constructions has only recently begun to be explored. Spanish comparatives which are productive in one variety might be only marginally acceptable or agrammatical in another. An analysis of the patterns of variation that appear between different varieties of Spanish is presented with the aim to evaluate the hypothesis that the variation observed might be pointing at different stages in a diachronic process of change. American varieties of Spanish are in different stages as compared to each other, and to European Spanish, for example. The relation between cycles of diachronic change and (synchronic) variation between different dialects of Spanish has already been attested for different kinds of phenomena, such as accusative clitic doubling. Las construcciones comparativas expresan un contraste informativo entre dos términos que sintácticamente conforman categorías diferentes: el primer término es una frase cuantificacional y el segundo, que expresa el estándar de comparación, puede manifestarse como una frase nominal, adverbial, o preposicional, o incluso como una cláusula, que puede ser relativa, reducida o presentar algún tipo de elipsis. Si bien existe cierto consenso en la bibliografía respecto de las variaciones tipológicas predecibles de la expresión de la comparación, la variación dialectal de estas construcciones constituye un área que requiere una indagación profunda. En español, las comparativas que resultan completamente productivas en una variedad son marginales o nada productivas en otra. En este trabajo se presenta un análisis de fenómenos de variación dialectal en codas comparativas clausales del español con el objetivo de evaluar la hipótesis de que la variación observable podría ser evidencia de un proceso de cambio según el cual la variedad rioplatense exhibiría un comportamiento ‘avanzado’ en comparación, por ejemplo, con el español peninsular. Este fenómeno ya se ha registrado para las mismas variedades en relación con otras construcciones, como es el caso del doblado de clítico acusativo. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue 2024-06-30 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Dossier "Fenómenos de variación en el español de la Argentina" application/pdf https://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/5384 10.5281/zenodo.12515755 Quintú Quimün. Revista de lingüística; No. 8 (1) Ene-Jun (2024); Q099 Quintú Quimün. Revista de lingüística; Núm. 8 (1) Ene-Jun (2024); Q099 2591-541X spa https://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/5384/62303 Derechos de autor 2024 Guadalupe Herrera https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
institution Universidad Nacional del Comahue
institution_str I-22
repository_str R-128
container_title_str Repositorio de Revistas Electrónicas REVELE (UNComahue)
language Español
format Artículo revista
topic comparatives
variation
expletive negation
clausal standards
comparativas
negación expletiva
codas clausales
variación
spellingShingle comparatives
variation
expletive negation
clausal standards
comparativas
negación expletiva
codas clausales
variación
Herrera, Guadalupe
Variation in Spanish clausal standards of comparison
topic_facet comparatives
variation
expletive negation
clausal standards
comparativas
negación expletiva
codas clausales
variación
author Herrera, Guadalupe
author_facet Herrera, Guadalupe
author_sort Herrera, Guadalupe
title Variation in Spanish clausal standards of comparison
title_short Variation in Spanish clausal standards of comparison
title_full Variation in Spanish clausal standards of comparison
title_fullStr Variation in Spanish clausal standards of comparison
title_full_unstemmed Variation in Spanish clausal standards of comparison
title_sort variation in spanish clausal standards of comparison
description Comparative constructions express a contrast between the information contained in two terms belonging to different categories. The first term is a quantificational phrase and the second, known as the standard of comparison, takes the form of nominal, adverbial or prepositional phrases, or different types of clauses, which can be relative, reduced or contain ellipsis. While a general consensus has been reached on the typological properties subject to crosslinguistic variation, dialectal variation observed in the expression of these constructions has only recently begun to be explored. Spanish comparatives which are productive in one variety might be only marginally acceptable or agrammatical in another. An analysis of the patterns of variation that appear between different varieties of Spanish is presented with the aim to evaluate the hypothesis that the variation observed might be pointing at different stages in a diachronic process of change. American varieties of Spanish are in different stages as compared to each other, and to European Spanish, for example. The relation between cycles of diachronic change and (synchronic) variation between different dialects of Spanish has already been attested for different kinds of phenomena, such as accusative clitic doubling.
publisher Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue
publishDate 2024
url https://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/5384
work_keys_str_mv AT herreraguadalupe variationinspanishclausalstandardsofcomparison
AT herreraguadalupe variacionencodascomparativasclausalesdelespanoldeargentina
first_indexed 2024-08-12T23:05:47Z
last_indexed 2024-08-12T23:05:47Z
_version_ 1807224875769659392