En la sangre: propuesta para un análisis sociolingüístico

Durante el siglo XIX, en América Latina y en especial en la Argentina, hubo un proceso de cambio en lo económico, social y demográfico producido, entre otros factores, por la gran afluencia inmigratoria desde países europeos la cual se asentó principalmente en la región bonaerense y el litoral argen...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Ledesma, Anabel, Nardi, Pamela
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional del Sur. Departamento de Humanidades. 2016
Materias:
Acceso en línea:http://repositoriodigital.uns.edu.ar/handle/123456789/2795
Aporte de:
Descripción
Sumario:Durante el siglo XIX, en América Latina y en especial en la Argentina, hubo un proceso de cambio en lo económico, social y demográfico producido, entre otros factores, por la gran afluencia inmigratoria desde países europeos la cual se asentó principalmente en la región bonaerense y el litoral argentino. La diversidad sociocultural generada en el contacto inmigratorio significó también una diversidad lingüística en la que subyacían no solo lenguas sino también dialectos. Dentro de este contexto nos centramos en el análisis de la obra En la sangre (1887) de Eugenio Cambaceres, con el objeto de observar la problemática lingüística de la incorporación y asimilación de los inmigrantes al adquirir la variedad de español que se estaba conformando en Buenos Aires durante todo el siglo XIX; variedad que, precisamente, se encontraba en un proceso de normalización de una lengua, como parte del proceso mayor denominado estandarización. El texto literario de Cambaceres resulta una fuente apta y fértil para un estudio histórico lingüístico de tal problemática.