Estudios de Derecho comparado: ¿herramienta o método para la traducción jurídica y la didáctica de la traducción en Argentina?
El estudio de la traducción jurídica en la Argentina y, en particular, en la Universidad Nacional de La Plata todavía se encuentra en una etapa incipiente. El presente proyecto, entonces, tiene como objetivo principal impulsar el desarrollo del área en el ámbito local de manera sistemática y en un á...
Guardado en:
| Autor principal: | Cagnolati, Beatriz Emilce |
|---|---|
| Otros Autores: | Amorebieta y Vera, Julieta Beatriz |
| Formato: | info:eu-repo/semantics/other Proyecto de investigación acceptedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2017
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/proyectos/py.826/py.826.pdf |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Desafíos de la enseñanza de la traducción jurídica en Argentina : ¿cómo trabajar con material extranjero?
por: Amorebieta y Vera, Julieta -
El derecho comparado como método en la enseñanza-aprendizaje de la traducción jurídica en Argentina
por: Espósito, Julia -
Desafíos de la enseñanza de la traducción jurídica en Argentina: ¿cómo trabajar con material extranjero?
por: Amorebieta y Vera, Julieta, et al.
Publicado: (2020) -
El derecho comparado como método en la enseñanza-aprendizaje de la traducción jurídica en Argentina
por: Espósito, Julia, et al.
Publicado: (2020) -
La utilidad de las tareas de traducción en la clase de Traducción Jurídica : un estudio de caso
por: Munch, María Beatriz