Escrituras de minorías, ethos y (auto) traducción
El presente proyecto se propone afianzar y profundizar las tareas científicas y académicas ya realizadas por el equipo de investigación pero explora también nuevos problemas e interrogantes, que se desprenden del examen del ethos -la imagen discursiva que se asocia al responsable de la enunciación e...
Guardado en:
| Autor principal: | Spoturno, María Laura |
|---|---|
| Otros Autores: | Lombardo, Andrea Laura |
| Formato: | info:eu-repo/semantics/other Proyecto de investigación acceptedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2017
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/proyectos/py.822/py.822.pdf |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
The Translator’s Discourse and Voice in Chimamanda N. Adichie’s "Half of a Yellow Sun"
por: Lombardo, Andrea Laura
Publicado: (2018) -
Ethos colectivo, redes de lucha y prácticas de escritura y (auto)traducción en colaboración : el caso de Revenge of the Apple/Venganza de la manzana, de Alicia Partnoy
por: Spoturno, María Laura -
The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the Translator's Ethos
por: Spoturno, María Laura
Publicado: (2019) -
The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse : towards a Definition of the Translator's Ethos
por: Spoturno, María Laura -
The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the <i>Translator's Ethos</i>
por: Spoturno, María Laura
Publicado: (2019)