La retraducción como rito de iniciación: La versión en inglés de Rosario Ferré de "La muñeca menor"
Este artículo aborda un caso de auto-retraducción que implica a dos figuras destacadas del campo literario y del campo de la traducción en Latinoamérica y Estados Unidos: la escritora puertorriqueña Rosario Ferré y el traductor estadounidense Gregory Rabassa. Publicada originalmente en 1972, "L...
Guardado en:
| Autor principal: | Spoturno, María Laura |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion |
| Lenguaje: | Inglés |
| Publicado: |
2018
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.13697/pr.13697.pdf |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Self-retranslation as a rite of passage : Rosario Ferré's English version of "La muñeca menor"
por: Spoturno, María Laura -
Self-retranslation as a rite of passage: Rosario Ferré's English version of “La muñeca menor”
por: Spoturno, María Laura
Publicado: (2018) -
El retrabajo del ethos en el discurso autotraducido. El caso de Rosario Ferré
por: Spoturno, María Laura
Publicado: (2019) -
El retrabajo del ethos en el discurso autotraducido. El caso de Rosario Ferré
por: Spoturno, María Laura -
Cómo hacer muñecas
por: Tyler, Mabs
Publicado: (1986)