La traducción ¿traiciona identidades?

A través de este trabajo trataremos de mostrar algunos de los elementos o recursos del lenguaje que el traductor implementará cuando aborde la traducción de una obra y se vea ante la disyuntiva de priorizar forma o contenido y a la vez mantenerse fiel al espíritu del autor. A los efectos de ejemplif...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Russo, Andrea
Formato: Documento de conferencia publishedVersion
Lenguaje:Español
Publicado: 2006
Materias:
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.13157/ev.13157.pdf
Aporte de:

Ejemplares similares