Un libro del exilio, en otras lenguas : Estrategias editoriales de Max Aub en torno a las traducciones de <i>Jusep Torres Campalans</i>
Uno de los libros de Max Aub que ha tenido una mejor y mayor acogida por parte de los lectores, los críticos y los editores ha sido el <i>Jusep Torres Campalans</i> [1958], escrito y editado en el exilio mexicano del autor. El presente artículo reconstruye la historia de la edición de la...
Guardado en:
| Autor principal: | Gerhardt, Federico |
|---|---|
| Formato: | Articulo |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2014
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/96778 https://ri.conicet.gov.ar/11336/20533 http://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/98939 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Un libro del exilio, en otras lenguas. Estrategias editoriales de Max Aub en torno a las traducciones de Jusep Torres Campalans
por: Gerhardt, Federico
Publicado: (2014) -
Un libro del exilio, en otras lenguas. Estrategias editoriales de Max Aub en torno a las traducciones de Jusep Torres Campalans
por: Gerhardt, Federico -
Max Aub y Ana María Merkel : Ficción y realidad de una artista desconocida
por: Fernández Martínez, Dolores
Publicado: (2002) -
Max Aub y Ana María Merkel. Ficción y realidad de una artista desconocida
por: Fernández Martínez, Dolores -
Max Aub y Ana María Merkel. Ficción y realidad de una artista desconocida
por: Fernández Martínez, Dolores
Publicado: (2002)