Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: el caso de <i>La Samaritana</i>
Uno de los romances de la tradición moderna más difundidos en los repertorios hispánicos –y no hispánicos–, es el de <i>La Samaritana</i>. Se trata de un romance vulgar, repetido casi literalmente una y otra vez por cientos de transmisores, que en determinadas zonas peninsulares se tradi...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Articulo |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2012
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/33101 http://www.olivar.fahce.unlp.edu.ar/article/view/Olivarn18a15/pdf_16 |
| Aporte de: |
| Sumario: | Uno de los romances de la tradición moderna más difundidos en los repertorios hispánicos –y no hispánicos–, es el de <i>La Samaritana</i>. Se trata de un romance vulgar, repetido casi literalmente una y otra vez por cientos de transmisores, que en determinadas zonas peninsulares se tradicionalizó y originó una serie de versiones distintas, las cuales, sometidas al proceso de la tradición, perviven en variantes. Mediante los pliegos de cordel y sobre todo, por tratar la presencia de Jesús, gozó de una gran divulgación en la Península y ha llegado hasta nuestros días aún con cierto vigor. El código simbólico se ensancha y enriquece, manifestando con nitidez la interacción del romance con la canción lírica. |
|---|