Variación intra-hablante en locuciones verbales. El caso de <i>pasarla-pasarlo</i>

El objetivo de este trabajo es comenzar una indagación en la variación de pronombres clíticos acusativos átonos que se hallan vaciados de distinción genérica. En el uso del español de la Argentina, observamos las siguientes expresiones con clíticos acusativos átonos en un mismo hablante: <i>1....

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: D'Agostino, Mariana Andrea
Formato: Objeto de conferencia
Lenguaje:Español
Publicado: 2010
Materias:
Acceso en línea:http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/32535
http://ixcah.fahce.unlp.edu.ar/actas/d2019agostino-mariana-andrea
Aporte de:
Descripción
Sumario:El objetivo de este trabajo es comenzar una indagación en la variación de pronombres clíticos acusativos átonos que se hallan vaciados de distinción genérica. En el uso del español de la Argentina, observamos las siguientes expresiones con clíticos acusativos átonos en un mismo hablante: <i>1. Mi juego es pasarla bien: ir ensayar y bailar. 2. Estoy re enfocada en pasarlo bien.</i> Nos interesa comenzar a indagar en qué casos el hablante elige la forma masculina y en qué casos la femenina. Y, ya que el referente en el discurso queda descartado, ¿cuál es el significado básico de las formas <i>lo</i> y <i>la</i>?, ¿en qué contextos se usa una y otra?, ¿qué quiere comunicar el hablante cuando usa una y cuando usa otra? Con respecto al corpus, las formas en variación que aquí estudiamos pertenecen al registro coloquial. Por este motivo, hemos seleccionado un corpus compuesto por blogs, artículos periodísticos de interés general, entrevistas y foros de discusión de la Argentina.