Juegos amorosos en la corte inglesa del siglo XIV: el Prólogo F a The Legend of Good Women y la audiencia femenina de la obra
El Prólogo F a The Legend of Good Women, compuesta por Geoffrey Chaucer (1340-1400) hacia 1386, contiene referencias a juegos cortesanos y festividades que sitúan la obra en el contexto lúdico de la vida en la corte de Ricardo II (1367-1400), una corte con una mayor proporción de mujeres que las ant...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Objeto de conferencia |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2023
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/176478 |
| Aporte de: |
| Sumario: | El Prólogo F a The Legend of Good Women, compuesta por Geoffrey Chaucer (1340-1400) hacia 1386, contiene referencias a juegos cortesanos y festividades que sitúan la obra en el contexto lúdico de la vida en la corte de Ricardo II (1367-1400), una corte con una mayor proporción de mujeres que las anteriores (Green, 1983). En particular, esta primera versión del Prólogo incluye referencias al culto de la Flor y la Hoja —un juego aristocrático continental mencionado por primera vez en una serie de poemas de Eustache Deschamps y Charles d’Orléans— y también alusiones a las festividades de mayo, época en la que se sitúa la ensoñación del Prólogo a The Legend (Percival, 1998; McDonald, 2000). Entre las figuras femeninas asociadas al culto de la Flor y la Hoja Deschamps menciona en uno de sus poemas a Felipa de Lancaster (hija de Juan de Gante), quien participaba además de un grupo de mujeres cultas, las damas de la Orden de la Jarretera (“the Ladies of the Society of the Garter”), un agregado informal a la orden fundada por Eduardo III (1312-1377) ca. 1349 (Gillespie, 1985; McDonald, 2000). Las referencias al culto de la Flor y la Hoja permiten a Florence Percival (1998) y a Nicola McDonald (2000) postular la existencia de un componente femenino importante en la audiencia primaria de The Legend. Debido a las referencias al culto en el Prólogo F, se cree que Felipa de Lancaster habría formado parte de ese grupo (Coleman, 2006). La existencia de un componente femenino en la audiencia primaria de la obra, sumada al contexto lúdico recreado en el Prólogo F permitirían dar cuenta de dos estrategias retóricas del narrador, específicamente la dicotomía “ye wemen” / “us men” y la invocación a una audiencia femenina que ocurren en varios relatos de la obra. |
|---|